You are currently browsing the category archive for the ‘contest’ category.

blog-jan-1

Det har været en dejlig dag i dag, og en af årsagerne er så særdeles strikkerelateret. Jeg har nemlig været til reception for Rachel Søgaard ude hos Rasmilla i anledningen af udgivelsen af Rachels fine nye bog “Ti Trøjer“. Det var virkelig hyggeligt, og der var rigtig mange mennesker. Nu var jeg så heldig, at jeg var den første, der ankom, så jeg fik et par gode billeder inden menneskemylderet satte ind.

It has been a lovely day today, and one of the reasons for that is absolutely knit-related. It so happens that I have been at the reception for Rachel Søgaard at Rasmilla to celebrate the publication of Rachel’s new, rather wonderful, book “Ti Trøjer” (Ten Cardigans). It was a lovely gathering of a truckload of people. I was lucky enough to have arrived before the crowd, so I got a couple of good pictures before the shop was packed tight with people.

blog-jan-4

blog-jan-5

Jeg kender Rachel fra mit strikkenetværk (Copenhagen Knitwork), og hun er en af de mest arbejdssomme mennesker, jeg kender. Jeg er dybt imponeret over hele hendes tilgang og proces med udgivelsen af denne bog, og jeg håber (og er egentlig ret sikker) på, at det bliver en stor succes. Bogen indeholder, nok ikke så overraskende, ti smukke cardigans, af den slags som Rachel selv ville have lyst til at strikke og tage på – det er altså nærmest ti yndlingstrøjer. Bogen er allerede lagt ind på Ravelry, så dem, der måtte have adgang kan se nærmere på dem via dette link. Jeg håber, at Rachel har lyst til at fortsætte selvudgivelserne, for det kan da vist kun blive godt.

I know Rachel from my network of knitting designers (Copenhagen Knitwork), and she is one of the most diligent persons, I know. I am in awe over her work ethic and her approach and proces in making this book, and I hope (actually, I’m pretty certain) that it will be a succes for her. The book contains ten beautiful cardigans (not that much of a surprise, given the name), of the kind that Rachel would want to knit and wear herself – in point of fact you could call it ten favorite cardigans. The book is already in Ravelry’s library, so you can get a better look at all ten via this link. I hope, Rachel will want to continue in this venture of self-publication, because I’m certain she’s got at least a couple of good books in her yet.

blog-jan-2

Som en lille nytårgave til læsere af bloggen købte jeg en ekstra bog i dag og fik Rachel til at skrive en lille hilsen i den. Den kan vindes ved at lægge en kommentar til denne blogpost inden midnat på fredag (d. 24. januar), så trækker jeg lod blandt kommentarerne på lørdag. Held og lykke 🙂 Lodtrækningen er forbi, og vinderen er blevet trukket. Tak for deltagelsen.

As a little New Year gift to the readers of this blog I bought an extra book today and got Rachel to sign it for one of you. You can win it by writing a comment on this blog post before midnight on Friday (January 24th). I’ll draw a winner among the comments on Saturday. Before any of you English speaking readers put your comment in the pot, you should know that the book is only in Danish, but if that doesn’t scare you, you are more than welcome to leave a comment too 🙂 Good luck! Contest is closed and the winner has been announced.

blog-jan-8

For lige at tage hængepartiet først, så udtrak jeg her til morgen (med venlig hjælp af random.org) vinderen blandt de 49 indkomne kommentarer på blogposten med Lene’s nye babyhæfte. Vinderen blev kommentar nr. 23 som var lagt af Mette. Jeg har skrevet mail til dig Mette, og jeg håber, du vil synes om bogen.

To begin with the unfinished business, I’ve just (with the kind assistance of random.org) drawn a winner among the 49 comments on the blogpost with Lene’s new baby knit booklet. The winner was comment number 23, who was written by Mette. I’ve send you an email Mette, and I hope you’ll like the booklet.

leneholmevinder

Det viser sig, at der både er fordele og ulemper ved at lokke strikkelysten frem igen. Strikning er en tidskrævende aktivitet – især, når man som jeg ikke kan begrænse sig til et enkelt (eller bare tre) projekt ad gangen. Mit moskusbløde lokkemiddel har virket over al forventning, og jeg har faktisk strikket de fleste dage i august. Ikke meget hver dag, men i hvert fald et par pinde. Problemet er så bare, at resultatet af den øgede strikketid ikke kun er dejligt strikketøj, men også en overproduktion af nye ideer. Det er åbenbart ikke muligt for mig at strikke på en ting uden at få ideer til en anden. Men jeg holder stand (indtil videre, i hvert fald) og strikker løs på et begrænset udvalg, som jeg har sat et par deadlines op for.

It turnes out that there are both pros and cons connected to reviving the knitting mojo. Knitting is a rather time consuming activity – especially if you, like me, can’t restrict yourself to just one (or three) project, but have to have a lot going on and a lot to “just knit one row” on. My musk ox temptation worked beautifully, and I have actually knit most of the days in August. Not necessarily a lot each day, but at least a couple of rows. My “problem” is that the increased knitting time hasn’t just upped the production of beautiful knit wear, but also the inception of a myriad of new ideas. Apparently, it’s not possible for me to knit on one thing without thinking up ideas for another. But I’m holding fast (at least so far) and am concentrating my knitting on a few things, which I’m on a deadline for.

bro

Det første er en lille, hyggelig og uendelig afslappende teststrikning af fru Rasmilla’s nyeste børnetrøje. Det går over stok og sten og kan absolut anbefales som bilstrikketøj, selv med post-bryllupsfest-småtømmermænd (i søndags) gik det fint fremad.

Det andet er et nyt design til et babytæppe til Englegarn i det nye, superlækre merino. Jeg strikke lapper på livet løs og har bestemt, at det skal være færdigt d. 11. september. Jeg mangler 32 lapper og en kant, men jeg tror på, at det går. Jeg glæder mig til at kunne vise det frem herinde.

The first project is a cozy, sweet and incredibly relaxing test knit of mrs. Rasmilla’s new children’s sweater. I’m zooming ahead with the knitting, and I can absolutely recommend it as car knitting, even when in the troes of after-wedding-celebration (last Sunday).

The other project is a new design for a baby blanket for Englegarn in their new, really soft and pretty merino yarn. I’m knitting patches with a vengeance and have decided that I want it finished on September 11th. I have 32 patches (and an edge) to go and I think I’ll make it. I really look forward to being able to show you, as I’m really happy with how it looks.

Det er vel ikke nogen stor hemmelighed længere, at jeg er ret vild med Lene Holme Samsøe og hendes design. Hun har lige selv-udgivet to nye hæfter “Babystrik på pinde 3½-4” og “Børnestrik på pinde 3½-4” og sendte mig to eksemplarer af babystrikhæftet fordi LB var en af de søde små modeller (jep, moderstoltheden har det stadig helt fint). Jeg benyttede lejligheden til at spørge, om jeg måtte give det ene hæfte væk og i den anledning stille et par små spørgsmål til hende her på bloggen. Det var Lene heldigvis med på. Alle billederne her i blogposten er fra babystrik hæftet.

It probably does not come as a big surprise that I’m rather a big fan of Lene Holme Samsøe and her design. She has just self published two new booklets “Babystrik på pinde 3½-4” and “Børnestrik på pinde 3½-4” (so far only in Danish) and sent me two copies of the Baby knit booklet because LB was one of the wee models (yup, I’m still bursting with mother pride). I used the opportunity and asked if I could give away one of the copies and ask a few questions for the blog as well. Lene, being the kind person she is, happily agreed. All the pictures in this post are from the baby knit booklet.

IMG_2257

Q: Hvordan planlægger du, hvad der skal med i sådan et hæfte? Er det en struktureret eller en mere organisk process? / How do you plan, what to include in such a booklet? Is it a structured process or a more organic one?

A: Det kan nok bedst beskrives som en organisk proces, der styres med hård hånd, så hæftet bliver alsidigt. Grundlæggende er min overskrift, at der skal være en god portion klassikere i hæftet, men tilført noget aktuelt som nu f.eks. trøjerne med harlekin og bølger i de nyeste hæfter. / It can probably best be described as an organic process, which I then control rather tightly, so that the booklet is diverse enough. My main working point is that there needs to be a good deal of classics in the booklet, but with added details that makes them modern, for examle the sweaters with harlekin and waves in the newest booklets.

IMG_2305

Q: Hvad kan du allerbedst selv lide at strikke? / What is your favorite thing to knit yourself?
A: Det svinger utrolig meget, hvad der er mit foretrukne strikketøj. Jeg har som regel gang i både noget helt enkelt og noget mere kompliceret. Fletmønstre er blandt mine favoritter – både fordi jeg godt kan lide at strikke dem, men også pga. deres tekstur. Jeg laver mange strikkeprøver, men de bliver strikket uden familie, tv eller andre forstyrrende elementer omkring mig. / My favorite knitting varies incredibly much. I usually work on several things and usually both something simply and something more complex. Cables are among my favorite – both because I like knitting them, but also due to their texture. I also knit a lot of swatches, but they are knit when there are no family, tv or other disturbances around me.

IMG_2302

Q: Hvor finder du inspiration til nye designs? / Where do you find inspiration for new designs?

A: Inspiration finder jeg overalt. Det handler jo både om at finde inspiration til farvesammensætninger, faconer og mønstre. Så jeg holder øjnene åbne, og tager også på textilmesser, modemesser mm. / I find inspiration everywhere. Designing is about finding inspiration for many things, for example colour combinations, shapes and patterns. So I keep my eyes open and also attent textile shows, fashion shows and ect.

IMG_2306

Q: Har du planer om flere hæfter i serien? / Do you have plans for more booklets in the series?

A: Jeg vil rigtig gerne lave nye hæfter i serien, og har også et par på tegnebrættet, men nu er der kommet 3 hæfter i år, så det ihvertfald først til næste år. / I’d really love to make more booklets in the series, and I actually have a couple on the drawing board at the moment. But I’ve published 3 booklets this year, so any new one will have to wait at leat until next year.

Tak til Lene, både for hæfterne og for at gide at svare på de små spørgsmål. Nu er der så bare detaljerne omkring lodtrækningen, der skal fortælles. Hvis du har lyst til at være med i lodtrækningen om “Babystrik på pinde 3½-4” skal du sådan set ikke gøre andet end at lægge en kommentar til denne blogpost inden midnat d. 26. august. Så trækker jeg en vinder blandt deltagerne snartest mulight derefter. For god ordens skyld skal det siges, at Lene har givet mig hæftet til lodtrækningen.

Thank you Lene, both for the booklets and for answering my little questions. Now I only need you tell you all about the give away. If you want to be in the draw for the booklet “Babystrik på pinde 3½-4”, which I’ll have to underline is in Danish, you only need to leave a comment on this blog post before the end of August 26th. I’ll draw a winner among the comments as soon as possible afterwards. In the interest of full disclosure it has to be mentioned that Lene gave me the booklet for this give away.

Efter en uge med husproblemer og influenza på skift (skønt at være fire i husholdningen, så kan man ligesom være syg på skift) er jeg først nu klar til at trække en vinder af “Babystrik på pinde 3”. Der var 39 deltagende kommentarer og vinderen blev på bedste internetvis trukket fra random.org.

After a week with house related problems and a flu that enjoyed going rounds in the household (what a joy to be four so you can be sick in shifts), I’m only now ready to draw a winner of the booklet “Babystrik på pinde 3” from my giveaway. Better late that never, eh. There were 39 participating comments, and in best internet style, I let random.org draw a winner.

contest1

contest1a

Tillykke Gitte, jeg håber, du vil hygge dig med dit nye hæfte.

Congratulations Gitte, I hope you’ll enjoy your booklet.

As an extra service I can tell all my English speaking readers that the patterns in the booklet will be available as seperate downloads in English from Ravelry in the near future. While it’s not the same tactile experience as sitting with the physical booklet, it at least gives you an opportunity to knit the very enjoyable patterns.

ETA: Lene has just told me that she is considering publishing the booklet in English too. Nomatter what, I’ll promise to keep you updated.

bog1

Må man godt være en stolt moder, når man ser et skønt professionelt billede af sin yngsteøgle? Jeg synes, jo han er ganske overordenligt bedårende, og så går det jo lige i moderstoltheden, når andre også synes det. Stoltheden bliver kun værre, når den anden er søde Lene Holme Samsøe, der spørger om han må lånes som model. Måske har I set, at Lene er kommet med et lille lækkert hæfte “Babystrik på pinde 3” med 20 opskrifter til de små op til 2 år. Alle opskrifterne er med samme strikkefasthed, hvilket jeg synes er en ret fed finte. Jeg ved, at det blot er første hæfte i en serie, og at “pind 4” allerede er planlagt.

Am I allowed to be a proud mother, when I see a beautiful professional photo of the youngest offspring? Not surprisingly, I think he’s exceptionally cute, which means that my mother-pride inflates quite a lot, when others think the same. I’m possibly in danger of bursting, when one of the others is the sweet Lene Holme Samsøe, who asked if I would “lend” him out as a model. Perhaps you’ve seen that Lene has recently published a little booklet “Baby strik på pinde 3” (Baby knitting on 3mm needles) with 20 patterns for the wee ones up to 2 years. All the patterns require the same gauge, which I personally think is rather a stroke of genious. I know it’s only the first in a series, and that “4mm” is already in the works.

bog5

Selvfølgelig har jeg slået op til den vest, som LB har på i hæftet. Veste kan man aldrig få nok af, og det er en hurtig lille ribstrikket sag med godt med voskepotentiale. Bagefter tror jeg, at en af de små piger i mit bekendtskab må have en yndlig lille “Bella baby”  med det søde hulmønster, og så får jeg vel også strikket en “priktrøje” på et tidspunkt. Der er mange favoritter og rigeligt med projekter at gå i gang med. Hæftet er lækkert at sidde med, og jeg synes der er en god blanding af billeder af strik og strik-på-nuttede-børn.

It probably isn’t surprising that I’ve cast on for the vest, which LB wears in the booklet. You can’t go much wrong with a little vest, and such a quick little ribbed thing, is perfectly snackworthy and has a lot of wearability (ribbing is nice and stretchy, so it will fit for a long time). Afterwards, I think I’ll have to knit a little “Bella baby” with the sweet lace leaf pattern for one of the wee girls in my acquaintance, and then perhaps I’ll make dotted cardigan. There are plenty of favorites and quite a lot, which I’d like to knit some time. The booklet is also rather lovely just to sit and flick through, it has a really good mix of pictures of gorgeous knits and knits-on-gorgeous-children.

bog2

bog4

Endnu en gang er jeg så heldig, at Lene har lovet mig et hæfte, som jeg kan give til en af jer derude. Alt hvad I skal gøre er at efterlade en kommentar til denne post inden udgangen af søndag d. 2. februar. Jeg trækker lod blandt de indkomne kommentarer først i næste uge.

Once more, Lene has been kind enough to sponsor a booklet for a giveaway on my blog. If you’d like the chance of winning this (and please note that it’s in Danish), you just need to leave a comment on this blogpost before midnight on Sunday February 2nd. I’ll draw a winner among the comments in the beginning of next week.

3082BC-a

Søde Charlotte har en dejlig julekalender på sin blog, og jeg har sponsoreret dagens låge. Der er så desværre sneget sig en fejl ind i kommunikationen, for det er ikke mit trekantede Salvie sjal, man kan vinde, men til gengæld det firkantede Salva. Nu håber jeg ikke, at vinderen ender med at være alt for skuffet.

Har du lyst til at have chancen for at vinde et Knit-to-Go kit med Salva sjalet, så smut over på dagens låge hos Charlotte og læg en kommentar.

Sweet Charlotte has a wonderful advent calendar with give-aways on her blog, and I’ve helped her get the gift for today. Unfortunately there has been a slight miscommunication, as it is not my triangular Salvie shawl you can win, but the square Salva shawl. I only hope, the winner won’t be too disappointed.

If you’d like to win a Knit-to-Go kit with the Salva shawl, then go visit today’s blogpost and leave a comment.

Der er travlt på matriklen for tiden. Fuld fart på arbejdet og familielivet, og så er der lige et bryllup i familien (min søster), der også kulminerer her i weekenden. Derfor tænkte jeg bare, at denne post skulle være et lille hej og en påmindelse om, at man stadig kan nå at lægge et lod i kommentarhatten for at vinde Lene Holme Samsøes nye bog. Jeg trækker en vinder i morgen blandt de indkomne kommentarer.

Life is busy at the moment. There is full speed ahead at work and in the family life, and there is also a wedding coming up in the family (my sister) this weekend. Therefore, I didn’t plan on a long post today, just a little “hello” and a reminder that you can still participate in the give-away of Lene Holme Samsøes new book. I will draw a winner among the comments on the post tomorrow.

Jeg kan ligeså godt indrømme det blankt: jeg er fan af Lene Holme Samsøe!

Jeg synes, hendes design er smukke, rolige og rå i den perfekte blanding og helt utroligt anvendelige (ikke det værste man kan sige om strik). Så selvfølgelig har jeg også været en tur i boghandelen for et par dage siden og har købt Lenes nyeste bog “Suveræn Strik”.

I might as well admit it up front: I’m a huge fan of Lene Holme Samsøe!

I think her desigsn are beautiful, calm yet edgy in the perfect combination, and most importantly very, very wearable (not the worst thing for a knitted piece of clothing). This of course had the effect that I detoured around a book store earlier this week and bought Lene’s new book “Suveræn Strik”.

Det er en dejlig bog med lidt for en hver smag. Igen (ligesom Feminin strik bøgerne) er bogen delt ind efter tema, med en sektion med hulmønstre, en med snoninger, med riller, osv. Billederne er smukke og rolige og viser modellerne ret godt. I mine øjeblikke med heftig tørstrikning (jeg har deadlinestrikning, der forhindrer mig i at slå op til forsidetrøjen lige nu) har jeg udset mig nogle favoritter. Udover forsidetrøjen har jeg særlig forelsket mig i tre af trøjerne og en hyggevenlig poncho. Der er 25 opskrifter i bogen, og selvom disse 5 altså er mine favoritter er der absolut også andre gode ting at strikke… men man skal jo starte et sted.

It is a lovely book with quite a diversity in garments. Once again (like in her Feminin Knitting books) the books is divided into sections each with a theme: one with lace, one with cables, one with ridges, etc. The pictures are beautiful and calm, and show of the knitting well. In my moments of rather serious fantasy knitting (I have deadline knitting that keeps me from casting on for the cover pullover immediately) I have found a couple of favorites. Asides from the pullover on the cover, I’ve fallen in love with four other projects, 3 sweaters and one poncho-sweater. There are a total of 25 patterns in the book, and though these 5 are my favorites, there are quite a few other knitworthy things in there… you just have to start somewhere, right?

Alt i alt kan jeg anbefale bogen. Det ligner en ægte klassiker, som Lene jo er god til at præstere. Men hvad var det for noget med en give-away? Jo, jeg er så heldig at kende Lene via et netværk for designere, Copenhagen Knitwork. Lene er et rigtig sødt menneske og vil derfor gerne sponsorere en bog til en af jer læsere. Bogen kan vindes ved at lægge en kommetar på denne blogpost inden udgangen af  d. 29. november. Alle er velkomne til at kommentere, også internationale læsere, men bogen er altså på dansk.

All in all, I would like to recommend this book. It looks to me like a true classic, which Lene is rather good at making. But what was this about a give-away? Well, I’m lucky enough to know Lene via a network for designers, Copenhagen Knitwork. Lene is a very sweet person, and she has given me a book, which one of you can win. The book can become yours, if you leave a comment on this blogpost before the end of November 29th. All are welcome to comment, this includes international readers, but the book itself is in Danish.

Disclaimer: min egen bog har jeg købt og betalt selv, og er derfor ikke forpligtet til at sige noget pænt,  men gør det alligevel, for det er altså en rigtig god bog (det er min helt egen mening.) Bogen til give-away er sponsoreret af Lene Holme Samsøe.

Disclaimer: My own copy has been payed for by me alone, and as such I’m not required to say nice things, I just feel like it, because it’s a darned good book. The book for the give-away is sponsored by Lene Holme Samsøe.

For 6 år siden sad jeg på biblioteket på Massey University, Palmerston North, New Zealand og skrev de første få ord på min blog. Jeg startede, fordi jeg følte mig langt væk hjemmefra, fordi jeg gerne ville være en del af det fællesskab, jeg oplevede ved at læse andres blog, og fordi jeg gerne ville vise mine ting frem (jo jo, selviscenesættelse får også en plads). Jeg synes, min lille blog, der både har ændret navn og host siden, har givet mig meget i årenes løb, både af hygge, fællesskab, glæde og opbakning, så nu vil jeg give lidt igen.

I ægte hobbitsstil vil bloggen gerne give gaver væk her på sin fødselsdag.

6 years ago I sat in the library at Massey University, Palmerston North, New Zealand and wrote the first few words on my newly started blog. I began blogging because I felt a long way from home, because I wanted to be a part of the community I saw existed on the other blogs, and because I really wanted to show off my things (well yes, I like to do that too). I have gotten so much from having a blog, which has changed both name and host since the beginning. The amount of enjoyment, challenge (in a good way), community feeling and support has been wonderful, and now I’d love to give something back.

So in proper hobbit style, the blog would like to give away a few birthday gifts on this its birthday.

Første gave er sponsoreret af BC Garn, så tak til dem. Det er et Knit-To-Go kit med mit trekantede Salvie sjal. Kittet indeholder både garn og opskrift og kommer i en glimrende pose, som kan bruges til projektpose. Vinderen kan selv få lov at vælge farven på det lækre Silkbloom Extra Fino garn.

The first gift is sponsored by BC Yarn, which I’m very thankful for. The gift is a Knit-To-Go kit with my triangular shawl Salvie. The kit contains both pattern and yarn and comes in a sturdy knitting-bag. The pattern is both in Danish and English, and the winner gets to pick out a favorite colour in the yummy Silkbloom Extra Fino yarn.

Den anden gave er sponsoreret af Garnlageret (det fortjener også en tak for at være så djævelsk inspirerende). Det er garn (Dream in Color Smooshy – shiny moss) og opskrift til Gefion sokkerne. Opskriften er lige nu kun på engelsk, men hvis vinderen ønsker den på dansk, så har jeg jo bare en undskyldning for at oversætte den.

The second gift is sponsored by the Stash (which deserves both the capital letter and a lot of thanks for being devilishly inspirering). The gift contains yarn (Dream in Color Smooshy – shiny moss) and pattern for my Gefion socks. The pattern is only in English at the moment, but the winner can get me to translate it to Danish if so wished for.

Sidste gave er fra mig selv. Jeg har gennem tiderne købt og nydt mange lækre strikkebøger, men der er et par enkelte, der er helt enestående, og som jeg bruger igen og igen. En af de nyeste i denne kategori er Ann Bud’s “The Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters”. Den er genial. Vinderen får den tilsendt direkte fra Amazon.

The last gift is from me. I have bougth and enjoyed a lot of gorgeous knitting books over the years, but there are some, which stands out, and which I constantly use. One of the newer of these is Ann Bud’s “The Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters”. It is bloody brilliant. The winner gets a copy sent directly curtesy of Amazon shipping.

Hvad skal du så gøre for at få en af disse lækkerier? Tja, du kunne jo fortælle mig, hvilken blog, som er din yndlingsblog. For på den måde får jeg en masse nye, inspirerende blogs at læse. Jeg trækker 3 vindere. Den først udtrukne vinder Salvie-kittet, den anden Gefion, og den tredje bogen. Sådan må det være. Jeg trækker vinderne på mandag d. 12. november. Glæder mig til at besøge en masse nye blogs.

How do you get one of these gifts? Well, you could leave a comment and tell me what blog (or blogs) you find most inspirering. That way I get a ton of new inspirational blogs to read, and you get a chance to get drawn as a gift-winner. I will draw 3 winners. The first gets the Salvie shawl, the second the Gefion socks, and the third the book. That’s the way this rolls. I’ll draw the winners on Monday the 12th of November. I’m looking forward to reading a load of new blogs.

Charlotte Kaae har organiseret en fed julekalender på sin blog, og jeg sponsorerer et par af lågerne. Jeg har været så heldig at få lov til at få den allerførste låge, her den 1. december. Man kan vinde 2 af mine opskrifter, og alt hvad man skal gøre er såmæn at lægge en kommentar på dagens låge på hendes blog. Held og lykke og glædelig 1. december.

Charlotte Kaae has organized a pretty cool Christmas calendar at her blog, and I’m sponsor for a couple of the days. I’ve been lucky enough to be the first sponsor here for December 1st. You have the chance of winning 2 of my patterns, and all you have to do is to go over to her blog on today’s post and write a comment. Good luck and happy December 1st.

Lykkefanten on Instagram

I’m twittering

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.