You are currently browsing the tag archive for the ‘contest’ tag.

IMG_1072

… jeg når det ikke. I hvert fald ikke til deadline i morgen. Trods et ihærdigt forsøg på en spurt her i dag, må jeg erkende, at togtrøjen ikke bliver afleveret til min oprindelige deadline i morgen (billedet herover er taget her kl. 23.15). Heldigvis har Nanna været så sød at forlænge fristen for mig (tak for det!).

Men hvad så med den lille konkurrence? Tja, jeg har besluttet at uddele 2 præmier. Den ene til Christine, der havde det seneste færdiggørelsestidspunkt (i nat mellem kl. 1 og 2), og én til en tilfældig udtrukket kommentar blandt de resterende. Random number generatoren valgte tallet 6, som er Lines gæt på, at jeg blev færdig her til aften kl. 22. Jeg har sendt en mail til jer begge to.

Tusind tak – til jer alle – for jeres bud og opmuntrende ord – det viste sig, at denne deadline alligevel var for hård, men sådan er livet jo en gang imellem, og heldigvis er dette jo “kun” strik.

… I won’t make it. At least not before my deadline tomorrow. Even though I really tried putting in a last effort sprint, I have to realize that this train jumper won’t be handed over for my original deadline tomorrow (the picture above was taken at 11.15 pm). Luckily, Nanna has been kind enough to give me leave to hand it over later (thanks you!).

But what then about the little contest? Well, I’ve decided to give away 2 prizes. One for Christine, who had the latest finishing time guess (tonight between 1 and 2 o’clock), and one for a random selected comment. The Random number generator choose the number 6, which is Line’s guess that I’d finish tonight at 10 pm. I’ve e-mailed both of you.

Well, thanks for playing along – to all of you – and for your support and cheering. It turned out that this deadline was too hard, but that’s how life plays it from time to time, and at least it’s “just” knitting.

IMG_1058

Tak for alle jeres overvejelser omkring deadlinestrik (og gode gæt på, hvornår jeg mon er færdig). Jeg er næsten færdig med det ene af ærmerne til togtrøjen, selvom det godt nok ikke betyder, at selve kroppen er færdig. Det er bare lidt mere besværligt at have kroppens mere krævende diagrammer at jonglere, når man sidder i et tog – så ærmet er blevet togtrøje-togstrik. Der er nu også (en lille smule) fremskridt på kroppen, så jeg føler mig nogenlunde fortrøstningsfuld over at kunne nå deadline. Jeg tror, at aftenens strik skal gå med at få toget til at dukke op over skinnerne…

Thank you for your comments about deadline knitting (and good guesses as to when I’m finished). I’ve almost finished knitting the first sleeve even though I’m far from finished with the body. I’ve just found that the big charts for the train on the body are a bit complicated for commute knitting (at least for me), so the sleeves are my go-to on-the-go project. I’ve made a (little) bit of progress on the body as well, so I’m feeling confident that I’m going finish before the deadline. I think that I’ll dedicate tonight to making the train appear on the tracks…

futfut2

Jeg strikker efter en deadline lige nu. Jeg skal strikke endnu en togtrøje – eller Futfut, som den kommer til at hedde, så Filcolana også kan få en model (LB giver i hvert fald ikke sin fra sig). Den skal være færdig (inklusive hæftning af ender og vask) fredag eftermiddag, hvilket i en verden med et fuldtids økonomjob, jo så faktisk betyder torsdag aften. Billedet herunder er fra dagens togtur hjem fra arbejde (det føles så passende at strikke en togtrøje i et tog), så der er et stykke vej endnu (og nej, jeg er desværre ikke kommet længere).

I am deadline knitting at the moment. I need to knit another train jumper – or Futfut, as it will be named, so Filcolana can get a sample for their collection (LB certainly won’t be giving up his jumper). It needs to be finished (including weaving in ends and washing) next Friday afternoon, which in a world where I’m trying to be a serious economist during work hours means I need to finish it Thursday evening. The picture below is from the commute home from work today (it feels so utterly appropriate knitting a train jumper in a train), so there is a good deal left to knit (no, I haven’t made progress since then).

futfut1

Jeg tænkte, at jeg ville gøre det en lille smule mere interessant, både for jer og for mig. Jeg har derfor bestemt mig for at lave en lille konkurrence, hvor en af jer kan vinde garn til en togtrøje, som så kan ligge klar til strik, når opskriften kommer ud på Filcolanas hjemmeside (det bliver en gratis opskrift).

Reglerne? Skriv i en kommentar til blogposten her og fortæl mig, hvordan du selv har det med deadline strik, og hvornår du tror, at jeg er færdig med at strikke denne lille togtrøje – dato og klokkeslæt (dansk tid) . Jeg må hellere definere, at færdig er det øjeblik, hvor trøjen bliver lagt i vand til vasken. Den, der kommer tættest på vinder New Zealand lammeuld i de 5 farver, han eller hun selv ønsker til sin version af togtrøjen, og den mængde der skal bruges til den ønskede størrelse. Jeg sender gerne garnet internationalt.

Kommentaren skal være afgivet senest søndag d. 10. april kl. 12.00 (middag) – så er der lukket for gætterierne. Så vil jeg prøve at holde jer opdateret med fremskridtet efter budrunden er lukket.

I have wondered how to make this a bit more interesting, both for you and for myself. So I’ve decided to make a little contest, where one of you can win the yarn for a train jumper, so it can be ready for knitting when the pattern is published by Filcolana (it will be a free pattern).

The rules? Write a comment to this post, and tell me how you feel about deadline knitting, and when you think I’ll be finished with the knitting on this little train jumper – date and time (CET). I’d better upfront define “finished” – it is the moment I put it in the water for washing. The person with the closest guess wins New Zealand lammeuld in the 5 colours, he or she decides for a train jumper, and enough of it to knit the wished for size. I’m more than happy to post internationally, so comments from abroad are more than welcome.

The comment must be placed before Sunday 10th of April at noon Danish time  update: Betting is closed 🙂  I’ll keep you posted on the progress after guessing has been closed.

CKgdwmXrPMv-QhTWgwHrrzEev1TQXvESoRdb3SC5w-k

Min fantastiske og talentfulde veninde Signe Strømgaard har gjort det igen. Denne gang har hun lavet et lækkert lille hæfte med babystrik ‘Strik til Spilopper‘. Skønne sager – og så har hun formået at få lånt et flok helt utroligt skønne unger til fotomodeller – det er lige til at blive skruk af! Billederne herunder er lånt (med tilladelse) fra hæftets hjemmeside og fotografen er Monica Bach.

My fantastic and fabulous friend Signe Strømgaard has done it again. This time she has published a wonderful little booklet with designs for babies ‘Strik til Spilopper’ (or Knit for Little Imps, as it’s named in English). Lovely stuff – especially when she has managed to combine her wonderful designs with utterly adorable children as models. The pictures below are all borrowed (with permission) from the booklets home page and the photographer is Monica Bach.

spilop2

Jeg har forelsket mig i et par af modellerne (altså strikkedesign ikke børn – selvom de altså også er skønne). Nu er der så heldigvis også flere i min vennekreds og familie, der er i gang med at producere aftagere af babystrik, så jeg har fint med undskyldninger for at strikke skønne små sager. Den første jeg slår op til bliver helt sikkert heldragten Bimse – stribet og praktisk og skøn.

I’ve fallen for several of the models (the designs, not the kids – though they are adorable as well). Luckily several among my family and friends are working on some wee folks, who can wear such tiny knitted things, so I even have a perfect excuse to begin several of these. The first on the needles will undoubtedly be the jumpsuit Bimse – striped, beautiful and practical – what’s not to like.

spilop3

Loppe er også på min favoritliste. Den er bare sød og praktisk og jeg kan forestille mig, at den er vældig brugbar som god lun trøje – og nem at give de små folk på, for der vinder en cardigan nu hver gang i mine øjne.

Der er 11 designs i hæftet. 4 trøjer, 2 kjoler, 1 hue, 1 tæppe, 1 heldragt, 1 vest og 1 babybuks, så der er nok er tage fat i, hvis (når) lysten til lidt snack-strik melder sig.

Loppe is also on my favorit list. It is sweet and practical and I can imagine how useful it is as the outer layer – and easy to put on a wee one, which is always a handy plus.

There are a total of 11 designs in the booklet. 4 sweaters/cardigans, 2 dresses, 1 hat, 1 blanket, 1 jumpsuit, 1 vest, and 1 for a pair of pants. Enough to satisfy even the fiercest craving for some snack knitting.

spilop1

Signe har været så sød at give mig to bøger, som jeg kan give videre til et par heldige læsere her på bloggen. Læg en kommentar til dette indlæg senest tirsdag d. 15. september, så trækker jeg to lodder bland de indkomne kommentarer om onsdagen.
Giveaway’en er slut og jeg har trukket to vindere – Jannie og Ellen  (tjek jeres mail). Tak til alle for at lege med.

Signe has given me two booklets to give to a couple of lucky readers on the blog – the booklets are in Danish, but the giveaway is open for all and sundry. If you want a chance to win one of them, please leave a comment to this post before the end of Tuesday the 15th September. I will draw 2 winners from the comments on Wednesday. The giveaway is closed and I’ve drawn two winners – Jannie and Ellen.

Tak for alle kommentarerne, jeg kan sagtens forstå, at så mange af jer gerne ville have en chance for at få bogen. Desværre er der kun et eksemplar i hus til udlodning, så der kunne kun blive en vinder. Magen legede lykkens gudinde (gud?) og valgte, at kommentar nr. 35 skulle vinde. Det er Lise, der heldigvis godt gad vinde bogen. Tillykke Lise, jeg har sendt dig en mail, og tak til alle jer andre for at gide at lege med.

blogvinder

I’ve drawn (or rather the Mate chose) the winner in my little blog lottery for the book “Ti Trøjer”. I hope Lise will be very happy with her new book.

 

blog-jan-1

Det har været en dejlig dag i dag, og en af årsagerne er så særdeles strikkerelateret. Jeg har nemlig været til reception for Rachel Søgaard ude hos Rasmilla i anledningen af udgivelsen af Rachels fine nye bog “Ti Trøjer“. Det var virkelig hyggeligt, og der var rigtig mange mennesker. Nu var jeg så heldig, at jeg var den første, der ankom, så jeg fik et par gode billeder inden menneskemylderet satte ind.

It has been a lovely day today, and one of the reasons for that is absolutely knit-related. It so happens that I have been at the reception for Rachel Søgaard at Rasmilla to celebrate the publication of Rachel’s new, rather wonderful, book “Ti Trøjer” (Ten Cardigans). It was a lovely gathering of a truckload of people. I was lucky enough to have arrived before the crowd, so I got a couple of good pictures before the shop was packed tight with people.

blog-jan-4

blog-jan-5

Jeg kender Rachel fra mit strikkenetværk (Copenhagen Knitwork), og hun er en af de mest arbejdssomme mennesker, jeg kender. Jeg er dybt imponeret over hele hendes tilgang og proces med udgivelsen af denne bog, og jeg håber (og er egentlig ret sikker) på, at det bliver en stor succes. Bogen indeholder, nok ikke så overraskende, ti smukke cardigans, af den slags som Rachel selv ville have lyst til at strikke og tage på – det er altså nærmest ti yndlingstrøjer. Bogen er allerede lagt ind på Ravelry, så dem, der måtte have adgang kan se nærmere på dem via dette link. Jeg håber, at Rachel har lyst til at fortsætte selvudgivelserne, for det kan da vist kun blive godt.

I know Rachel from my network of knitting designers (Copenhagen Knitwork), and she is one of the most diligent persons, I know. I am in awe over her work ethic and her approach and proces in making this book, and I hope (actually, I’m pretty certain) that it will be a succes for her. The book contains ten beautiful cardigans (not that much of a surprise, given the name), of the kind that Rachel would want to knit and wear herself – in point of fact you could call it ten favorite cardigans. The book is already in Ravelry’s library, so you can get a better look at all ten via this link. I hope, Rachel will want to continue in this venture of self-publication, because I’m certain she’s got at least a couple of good books in her yet.

blog-jan-2

Som en lille nytårgave til læsere af bloggen købte jeg en ekstra bog i dag og fik Rachel til at skrive en lille hilsen i den. Den kan vindes ved at lægge en kommentar til denne blogpost inden midnat på fredag (d. 24. januar), så trækker jeg lod blandt kommentarerne på lørdag. Held og lykke 🙂 Lodtrækningen er forbi, og vinderen er blevet trukket. Tak for deltagelsen.

As a little New Year gift to the readers of this blog I bought an extra book today and got Rachel to sign it for one of you. You can win it by writing a comment on this blog post before midnight on Friday (January 24th). I’ll draw a winner among the comments on Saturday. Before any of you English speaking readers put your comment in the pot, you should know that the book is only in Danish, but if that doesn’t scare you, you are more than welcome to leave a comment too 🙂 Good luck! Contest is closed and the winner has been announced.

blog-jan-8

For 6 år siden sad jeg på biblioteket på Massey University, Palmerston North, New Zealand og skrev de første få ord på min blog. Jeg startede, fordi jeg følte mig langt væk hjemmefra, fordi jeg gerne ville være en del af det fællesskab, jeg oplevede ved at læse andres blog, og fordi jeg gerne ville vise mine ting frem (jo jo, selviscenesættelse får også en plads). Jeg synes, min lille blog, der både har ændret navn og host siden, har givet mig meget i årenes løb, både af hygge, fællesskab, glæde og opbakning, så nu vil jeg give lidt igen.

I ægte hobbitsstil vil bloggen gerne give gaver væk her på sin fødselsdag.

6 years ago I sat in the library at Massey University, Palmerston North, New Zealand and wrote the first few words on my newly started blog. I began blogging because I felt a long way from home, because I wanted to be a part of the community I saw existed on the other blogs, and because I really wanted to show off my things (well yes, I like to do that too). I have gotten so much from having a blog, which has changed both name and host since the beginning. The amount of enjoyment, challenge (in a good way), community feeling and support has been wonderful, and now I’d love to give something back.

So in proper hobbit style, the blog would like to give away a few birthday gifts on this its birthday.

Første gave er sponsoreret af BC Garn, så tak til dem. Det er et Knit-To-Go kit med mit trekantede Salvie sjal. Kittet indeholder både garn og opskrift og kommer i en glimrende pose, som kan bruges til projektpose. Vinderen kan selv få lov at vælge farven på det lækre Silkbloom Extra Fino garn.

The first gift is sponsored by BC Yarn, which I’m very thankful for. The gift is a Knit-To-Go kit with my triangular shawl Salvie. The kit contains both pattern and yarn and comes in a sturdy knitting-bag. The pattern is both in Danish and English, and the winner gets to pick out a favorite colour in the yummy Silkbloom Extra Fino yarn.

Den anden gave er sponsoreret af Garnlageret (det fortjener også en tak for at være så djævelsk inspirerende). Det er garn (Dream in Color Smooshy – shiny moss) og opskrift til Gefion sokkerne. Opskriften er lige nu kun på engelsk, men hvis vinderen ønsker den på dansk, så har jeg jo bare en undskyldning for at oversætte den.

The second gift is sponsored by the Stash (which deserves both the capital letter and a lot of thanks for being devilishly inspirering). The gift contains yarn (Dream in Color Smooshy – shiny moss) and pattern for my Gefion socks. The pattern is only in English at the moment, but the winner can get me to translate it to Danish if so wished for.

Sidste gave er fra mig selv. Jeg har gennem tiderne købt og nydt mange lækre strikkebøger, men der er et par enkelte, der er helt enestående, og som jeg bruger igen og igen. En af de nyeste i denne kategori er Ann Bud’s “The Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters”. Den er genial. Vinderen får den tilsendt direkte fra Amazon.

The last gift is from me. I have bougth and enjoyed a lot of gorgeous knitting books over the years, but there are some, which stands out, and which I constantly use. One of the newer of these is Ann Bud’s “The Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters”. It is bloody brilliant. The winner gets a copy sent directly curtesy of Amazon shipping.

Hvad skal du så gøre for at få en af disse lækkerier? Tja, du kunne jo fortælle mig, hvilken blog, som er din yndlingsblog. For på den måde får jeg en masse nye, inspirerende blogs at læse. Jeg trækker 3 vindere. Den først udtrukne vinder Salvie-kittet, den anden Gefion, og den tredje bogen. Sådan må det være. Jeg trækker vinderne på mandag d. 12. november. Glæder mig til at besøge en masse nye blogs.

How do you get one of these gifts? Well, you could leave a comment and tell me what blog (or blogs) you find most inspirering. That way I get a ton of new inspirational blogs to read, and you get a chance to get drawn as a gift-winner. I will draw 3 winners. The first gets the Salvie shawl, the second the Gefion socks, and the third the book. That’s the way this rolls. I’ll draw the winners on Monday the 12th of November. I’m looking forward to reading a load of new blogs.

Det blev så ikke lige i torsdags, eller for den sag fredags, at jeg fik afsløret vinderne af min lille lodtrækning. Men bedre sent end aldrig og her er tallene Magen valgte: 12, 21, 35, 2.

Det betyder, at Frida er denne omgangs hovedpræmievinder og får både t-shirt og en opskrift, mens hhv. Emily H., Karen Sillemann og Line er dagens “næstheldigste” og får en fri opskrift fra samlingen. Jeg har kontaktet jer alle på mail. Tak til alle jer, der gad være med i denne lille leg, og endnu mere tak fordi I gider følge med i min blog. Det gør mig meget glad.

Ok, it wasn’t exactly Thursday, nor Friday, that I managed to make public the winners of my little prize drawing. But better late than never, and here are the numbers that the Mate picked: 12, 21, 35, 2.

This translates to Frida being the first prize winner in this round and she’ll get both t-shirt and a pattern, while Emily H., Karen Sillemann, and Line are the “next luckiest” and get a pattern from my collection. I’ve contacted you all on mail. Thanks to all of you, who participated in this little game, and even more thank you for following my blog. It makes me really happy.

Det er officielt. Dette er min blogpost nummer 500. Egentlig ikke så dårligt synes jeg selv. Bloggen startede i november 2006 og jeg har tænkt mig at fortsætte længe endnu.

It is official. This is my blog post number 500. Not too shabby, if I may say so myself. The blog started back in November 2006, and I am planning to continue writing here for a long time yet to come.

På nogle punkter er jeg meget barnlig. Alle gode undskyldninger for at fejre noget tages i brug, og det må jo også komme jer til gode her på bloggen. Der må altså en lille præmieuddeling til. Førstepræmien er en af Signes smukke “I yarn CPH” t-shirts (købt og betalt af mig selv). Jeg har fået lov til at låne billedet fra hendes blog, så I også kan savle lidt over de fine t-shirts. Jeg har købt en til mig selv og kan varmt stå inde for kvaliteten og lækkerheden. Vinderen får lov til at vælge den størrelse, vedkommende helst vil have og så sender jeg den med lidt andet godt. Derudover udlodder jeg også 4 af mine designs, 1 til førstepræmievinderen og 3 til 3 andre heldige udtrukne. De heldige kan vælge frit blandt alle mine opskrifter. I kan se dem her på Ravelry (linket virker også for ikke-medlemmer).

In some ways I’m very simple. I love and use every good excuse to celebrate and this has to benefit the blog. In other words, it must be time for a little random prize draw. The first prize is one of Signe’s beautiful “I yarn CPH” t-shirts (bought and payed for by me). She’s gratiously allowed me to use the picture from her blog, so you have the chance to fall in love with the pretty things yourselves. I have bought one for myself so I can honestly say that the quality is really great. The winner will get to pick the size he or she wants and then I’ll send it along with some other little goodies. Furthermore, I’ll give away 4 of my designs, 1 for the first prize winner, and 3 for 3 other lucky recipients. The winners will get to pick among all my patterns. You can see them all here at Ravelry (this link works for all).

Ok, hvad skal man så gøre for at være med? Simpelt, læg en kommentar på denne post inden d. 24. marts kl. 12, og så får jeg Magen til at trække fire numre. Det er vores bryllupsdag, så det er vel passende at vi spreder lidt glæde ud den dag.

Ok, now I only need to tell you what you need to do. Simple, submit a comment to this post before noon of the 24th of March, and then I’ll get the Mate to draw the four numbers. March 24th is our wedding day, so I think it will be appropriate to spread a little joy that day.

Jeg startede April måned med en grundig optælling af mine igangværende strikke- og hækleprojekter. Hvis jeg nu skal være helt ærlig, så er der ganske mange… faktisk var der ikke færre end 25 wips (work-in-progress), og selv jeg må indrømme, at det nok er i overkanten. For øvrigt må jeg så indrømme, at jeg må have ganske fine gemmesteder til dem, for så synlige er de da heller ikke, eller måske er det bare mig, der har udviklet en slags selektivt syn på sofaområdet?

April er udnævt til Wip Wrestling måned, dvs. målet er at få reduceret kraftigt i antallet af igangværende projekter. Alle kneb gælder, dvs. hvis der er noget, jeg alligevel ikke bryder mig så meget om, så må jeg trævle op, alt det jeg lyster. Det går egentlig ret fint allerede, for udover Fisk, der jo var det ældste af mine projekter, så har jeg i går færdiggjort to mindre ting. Så totalen lyder på 22 wips i øjeblikket.

Men hvor mange Wips har jeg når måneden er slut? Og kan jeg lade være med at starte et nyt projekt (eller fire)?

Hvis du lægger en kommentar med dine bud på svarene på de to spørgsmål, så trækker jeg lod om 2 fed Malabrigo Worsted (en vinner) blandt alle deltagere, der har afgivet svar inden midnat dansk tid d. 20. april (det er med andre ord en gratis runde, denne her).  Lodtrækningen foregår den 1. maj, når jeg også har mine egne svar. Glæder mig til at se, hvad I mener om min standhaftighed!

I started the month of April by doing a throughough list over my current works-in-progress (wips) that related to knitting or crocheting. To be perfectly honest, there were more than I had anticipated… actually I had no less than 25 wips going at that point in time, and even I have to agree that that number is a wee bit high. Actually a second thought was that I seem to have deep holes hidden around my living room, cause the wips seems to hide from view… or maybe it’s just me developing a selective vision regarding the sofa area?

April is now designated Wip Wrestling month, which means that the goal is to reduce the number of wips as far as possible. All tricks are allowed, i.e. if a project has lost the spark that made me start it, then frogging is allowed. So far the game is going well for me. Besides Fishes, which was my oldest wip, I have also finished two smaller things yesterday. So the tally is on 22 right now.

But how many wips do I have remaining when the month is over? And am I able to resist the temptation of casting on a new project (or four)?

If you place a comment containing your answers to these two questions, you will participate in a drawing for two skeins of Malabrigo Worsted (one prize). I will randomly select a winner from all the given answers (it’s a freebie, this one). Please send in your answers before midnight Danish time on April 20th. The drawing will take place May 1st when I also have my own answers. Looking forward to seeing what you think about my knitting virtue!

Find me on Ravelry as Lykkefanten

I have more than 100 patterns available on Ravelry.

Nerven Shawl pattern - buy now on Ravelry
Pearl Sisters Sweater pattern - buy now on Ravelry
Balance Shawl pattern - buy now on Ravelry

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.