You are currently browsing the category archive for the ‘Sewing’ category.

Modsat flere andre er jeg ikke færdig med MMs julekalender endnu, men det går fremad. Der er intet som en St.Bededagsferie tilbragt i senge med lungebetændelse, der giver skred i tingene (det var stort set det eneste jeg kunne overkomme at lave), så jeg er langsomt ved at indhente den tænkte tidsplan.

I dag vil jeg tage på en lille udflugt og hente nogle af de sidste forsyninger der mangler (flere farver og et ophæng), og så vil jeg fokusere på at få nogle flere af motiverne helt færdige med al detaljesyningen.

Unlike several others the Christmas calendar I’m making for MM isn’t done, nor even close to being so, but progress can be detected. There’s nothing quite like spending a little week in bed with pneumonia for getting progress (it was the only thing I was able to do), so I’m slowing getting back on track.

Today I’ll go for a little excursion to get some of the last things for the calendar (more colours and the hanger) and then I’ll focus on fully finishing some more numbers with all the tiny detail stitching.

Bare en hurtig opdatering af, hvordan det går med mit broderi i julekalenderbroderialongen. I dag er første dag siden december, jeg har broderet på det, og heldigvis går det tjept fremad, når jeg endelig sidder med det. Jeg er kommet en smule længere end billedet viser, men jeg var nødt til at udnytte dagslyset, da det var der.

Just a quick update on how my embroidery for the christmas-advent-calendar-along is doing. Today is the first day I’ve embroidered on it since December, but luckily I get a reasonable progress once I actually sit down to it. I’ve gotten a bit further than the picture shows, but I had to take advantage of the daylight when it was there.

Jeg er blevet færdig med min allerførste quilt. Den er til MM og han har da også snakket om “mit tæppe”, men jeg må indrømme, at jeg kom til at trumfe mig selv, for samme dag var hans girafsengetøj også blevet færdigt, og det var efter hans mening noget mere spændende. Og så er det jo kun mor her, der ved at sengetøjet kun tog en brøkdel af tiden at lave og ikke involverede stejle læringskurver og ømme fingre.

I’ve finished my first ever quilt. It is for MM and he has talked about “his blanket”, but I have to admit that I kinda trumphed myself by having finished his bed linen with giraffes the same day. After his oppinion the bed linen was rather more exciting (see mom, giraffes!). And after all, it’s just me who knows that the bed linen only took a fraction of the time to make and didn’t involve steep learning curves and sore fingers.

Toppen er håndsyet. Jeg dækkede hver enkelt papirfirkant med stof ved hjælp af en patchwork limstift (genial opfindelse) og syede dem sammen i rækker og derefter rækkerne sammen til toppen. Det gik bedre, da jeg fandt et fingerbøl af læder (jeg kan ikke finde ud af dem af metal… har ingen føling med nålen). Materialerne er forskellige bomuldstoffer fra lageret, inklusive Magens gamle skjorter og et par gamle gule gardiner. Der blev også købt lidt forskelligt ekstra fra mine to yndlings stofpushere, Fingerbøllet og Speich Design. Bagsiden er et stykke lysegult flonel med små bamser på, måske ikke så drenget, men det passede meget godt med det gule tema. Fyldet mellem lagene er en tynd pladevat.

The top is sewn completely by hand. I covered each paper square with fabric by adding a little glue from a patchwork glue stick (wonderful thing) and sewed the squares into strips and then the strips into the top. The process lightened quite a bit when I found a thimble of leather (I simply don’t function with the thimbles of metal… I lack the “feel” of the needle). The materials are different cotton fabrics from the stash, including some of the Mate’s old shirts and a couple of old, yellow curtains. I also bought some extra from my two favorite fabric pushers, Fingerbøllet and Speich Design. The backing is a piece of light yellow flannel with little teddy bears and rabbits on. Perhaps not the most boyish thing, but it fits well with the yellow theme.

Quilten måler 78 x 98 cm, og jeg tænkte, at den vil kunne bruges som en sommerdyne til MM. Jeg har lært rigtig meget af at lave den, bl.a. hvor længe det faktisk tager at quilte sådan en sag… jeg tør slet ikke tænke på, hvad et sengetæppe til en dobbeltseng tager, for slet ikke at tale om, hvor meget det fylder i symaskinen! Jeg havde svært nok ved at få plads til denne lille ting. Men resultatet er blevet godt. Ok, linierne kunne have været mere snorlige og kantebåndet er påsyet med maskine – jeg orkede ikke mere håndsyning og ville have den færdig. Men alt i alt er den nu blevet fin alligevel.

Der er lige nogle strikketing, der skal ryddes af vejen, men jeg er allerede begyndt at drømme om et tæppe til sofaen… og så måske en symaskine der ikke opgiver ånden bare ved tanken.

The quilt measures 78 x 98 cm, and I hope it will be able to function as a summer duvet for MM. I have learned quite a lot by making this, among other things how long it actually takes to quilt that many lines… I don’t dare to think about what a full size bead spread would eat up of time, not to mention what it would require of space in the sewing machine. I had troubles enough fitting this little thing though the machine. But the result is good. Ok, the lines could be more straight, and the edging is sewn on by machine – I simply hadn’t got more energy for handsewing and wanted it to be done. But I still think that it’s a beautiful little quilt anyway.

I have a few knitting projects I want to clear out first, but I’ve already started dream of a blanket for snuggling on the sofa… and perhaps of a sewing machine, which won’t loose its breath just by the thought.

Jeg er begyndt at læse flere og flere sy/patchwork/quilt-blogge og inspirationen er stor og lystgivende (symaskinen skal frem igen snart). På en af mine ture fandt jeg Stitched in Color, som er vært for Bloggers Pillow Party, og det kunne jeg jo ikke sidde overhøring. Mit indslag for februar er genbrug. Det er den første ægte patchwork pude jeg har lavet, og den blev vist på bloggen tilbage i januar. Men jeg synes, den er smuk nok til en reprise.

I have begun reading more and more sewing/patchwork/quilting blogs recently and the inspiration I gain is huge and inducing (I really need to pull out my sewing machine again). One of my blog scannings resulted in me beginning to read Stitched in Color, who, it turns out, hosts Bloggers Pillow Party, and I really couldn’t miss that chance. My entry for February is recycled from an earlier blog entry. It is the first true patchwork pillow I ever made, and I showed it on the blog back in January. But I happen to think that it is beautiful enough to bear a reprise.

Inspirationen til puden var, at min mor havde været så venlig at låne os sin bil igennem et længere stykke tid. Jeg havde gået og spekuleret på, hvad jeg kunne gøre for at sige tak på en mere håndgribelig måde. Sagen er så, at hun lige havde fået sin nye sofa, og den manglede da oplagt et par nye puder. Efter en gennemsøgning af stoflageret fandt jeg materialer i hendes (og mine) yndlingsfarver med grøn og blå (og lidt gul til kontrast) samt de søde æbleknapper, som hun havde givet mig på et tidspunkt.

The inspiration for the pillow was my mother’s kindness to us. She had let us borrow her car for a longer period of time, and I had been wondering what I could do to say thanks in a more textile way. It just happened that she had gotten a new sofa, and it obviously needed a couple of cushions. After a search through my fabric stash I found materials in her (and my) favorite colours, green and blues (and a little yellow for a contrast) and also the sweet apple buttons, which she had given me on a previous occation.

Teknikken med at sy henover en skabelon af papir var fuldstændig ny for mig, og jeg kan nu se, at jeg nok gjorde det lidt besværligt for mig selv ved at klippe strimlerne så smalle (det var inden jeg anskaffede mig et skæresæt). Men puden blev meget smuk synes jeg, og jeg kan egentlig godt lide udtrykket med de smalle strimler. Puden måler 35 x 35 cm (monteringspuden er købt for 6 kr. i IKEA), og der er brugt 14 forskellige stoffer (bl.a. rester af en gammel nederdel og et udslidt pyntepudebetræk) og 1 bånd.  Jeg har brugt denne “string quilt block”tutorial som udgangspunkt for puden, skønt mine blokke er noget mindre. På bagsiden føjede jeg et stykke af “diagonal” stoffet ind, hvilket også passede fint med æblemotivet i knapperne.

The technique – sewing over paper – was completely new to me, and I can now see that I probably made the task a bit more difficult for my self by cutting the strips so narrow (it was also before I bought a rotary cutter). But I think the pillow turned out very beautifully and I really like the completed result with the narrow strips. The pillow measures 35 x35 cm (the “filler pillow” was bought in IKEA for just over 1 USD), and I have used 14 different fabrics (including scraps of an old skirt and a worn out cushion cover) and 1 ribbon. I used this “string quilt block” tutorial as a reference and guide, though my blocks are somewhat smaller. I added a string of the “diagonal” fabric on the back, which also complemented the apple buttons nicely.

Mor fik både denne pude og den næste i rækken og blev vist glad for dem. Jeg lærte en masse og fik brugt lidt af lageret og fik sagt tak på en kreativ måde, så resultatet var jo ren lykke hele vejen rundt.

My mother received this pillow and the next in the line and seemed to love them. I learned a lot and used up a little of my fabric stash and managed at the same time to say thank you in a creative way, so the end result was a happy one all the way round.

Sidste syede projet i denne måned på bloggen. Det er et løfte! Symaskinen (samt stof og andre nødvendigheder) fylder nemlig ganske meget, og i den sidste uge har den boet i omegnen af vores spisebord, der er den eneste plads, hvor syning kan lade sig gøre. Den er blevet ryddet lidt til side til hvert måltid, men løftet til mig selv (og Magen) har været, at den kun er fremme en uge af gangen hver måned. Det tror jeg egentlig også vil være gavnligt, da jeg så kan have planlagt projekterne og have dem klar (dvs. klippet til osv.) til “sy-ugen”, når den kommer.

This is the last sewn project to be presented this month on the blog. It’s a promise! The sewing machine (and the fabric and all the other bits and pieces) take up quite a lot of room, and it has all lived in the visinity and on our dinner table, which is the only surface adapted to these kinds of crafts. It has all been shifted a bit to the side every time a meal was served, but I had promised myself (and the Mate) that it would only be for a week at a time, and only once a month. I actually think it may work to my advantage, as I will then try to have planned the projects in advance and have made all the prep-work (cutting fabric and so on) for the “sewing week” when it arrives.

Tilbage til det færdige projekt. Jeg har aldrig før syet et brugbart stykke beklædning, skønt jeg indrømmer at det er blevet forsøgt et par gange. Derfor er jeg meget stolt af, at jeg nu har syet et par brugbare bukser til MM. De har været på hele dagen, og jeg kan attestere, at det er en god buks at løbe rundt i. Det var lidt svært at få et ordenligt billede af den unge herre, men det lykkedes til sidst.

I have never before sewn a usable piece of clothing, though I’ll admit to have tried it a couple of times. Therefore, I am exceedingly proud of having made a pair of trousers to MM. He has worn them all day, and I can attest that they are perfect for running around at high speeds. This also made it quite hard to get a proper picture of the offspring, but persistance paid off in the end.

  • Mønster/Pattern: minikrea posebuks (no. 30300)
  • Størrelse/Size: 4 år, men forkortet med 6cm i benene og også gjort lidt smallere / 4 year, but shortened by 6cm in the legs, and also made a bit more narrow.
  • Stof/Fabric: Stribet demin og noget tyndt bomuld til stjerneapplikationen / striped demin and some thin cotton print for the application

Det er et enkelt og nemt tilgængeligt mønster, hvor der også er anvisninger til en hel del udvidelser. Jeg tror, jeg vil forsøge mig med et par lommer i næste version, og så må jeg nok hellere få set lidt på resten af kollektionen, for dette er kun den spæde start på den spændende nye verden, der hedder tøjfremstilling! MM virker for øvrigt glad for bukserne, i hvert fald fortalte han højt flere gange, at det var hans bukser og så snakkede vi også om at der var “sterner” på knæene.

It is an easy and well laid out pattern, and there are also included multiple possible adjustments. I think, I’ll try for a couple of pockets in the next pair, and then I’d better get a proper look at the rest of the collection, because this can only be the first step into this strange (and wonderful) new world of clothes fabrication! MM seems to like his new pants, at least he loudly claimed ownership (“my pants”) several times, and we also talked a great deal about the stars on them.

Efter en kort afbrydelse, pga. færdigt strik, vender jeg fluks tilbage til de syede kreationer. Den anden sofapude i parret er nu færdig, og jeg er super glad for resultatet. Jeg synes de to puder står rigtig godt til hinanden, og så hører alle farverne jo til mine absolutte yndlingsfarver.

After a short intermission, due to a finished piece of knitting, I now return to the sewn creations. The second sofa cushion of the pair is now done, and I am very happy with the result. I think that the two cushions suit each other very well, and the colours are some of my absolute favorites.

Der er leget med log-cabins i pude nr. 2. Der er 9 kvadrater, hvor jeg har lavet en 5-4 fordeling, således at der er en form for symmetri i puden. Jeg har lavet ganske mange fejl i den, bl.a. også i ikke at sørge for kontrasterne står klart nok frem (synes jeg), men til gengæld har jeg jo så også lært en frygtelig masse, hvilket sådan set også er min målsætning. Felterne er syet på papir, men en anden gang køber jeg noget tyndt stof og syr over det i stedet, og alle strimlerne er klippet med saks. Siden da har jeg fået købt en rulleskærer, et skæreunderlag og en patchwork lineal. Man må ikke gå ned på udstyret! Jeg kan vist ligeså godt afsløre, at jeg er godt og grundigt fanget, så det skal nok blive til en del patchwork her på siden i fremtiden.

I have played with log-cabins in cushion no. 2. It is made up of 9 squares, where I have made a 5-4 layout, which gives some symmetry to the cushion. I have made quite a lot of mistakes, among others not paying enough attention to the contrasts (or so I think), but on the other hand it also means that I have learne a great deal, which in any case was my goal. The squares are sewn on paper, another time I will buy some thin fabric and use that as foundation instead, and all the strips are cut out by sissor. Since then I have bought a rotary cutter, a cutting board, and a patchwork ruler. It won’t do to lack equipment! I might as well reveal that I am entirely trapped by this new craft, so it is likely that the blog in the future will feature several more sewing projects.

Jeg har prøvet at sy ting før. Det er stort set altid gået galt, med mindre vi snakker små useriøse projekter som elefantbamser og lignende. Jeg tror, det skyldes, at syning i mit hoved var et “hurtigt” håndarbejde, og at jeg derfor ikke tog mig tiden til at gøre det ordenligt. Det tager tid at gøre det godt, men resultatet bliver også tusinde gange bedre.

Den nødvendige tålmodighed er ikke kommet af sig selv. Jeg føler mig overbevist om, at det er strikningen, der har hjulpet mig. Til at begynde med var jeg også utålmodig i strik og glemte/skjulte/overså fejl for at få ting færdige. Men efterhånden som mine evner tog til, blev jeg også mere kræsen. Jeg ville (og vil) have tingene til at være ordentlige, om det så krævede at jeg pillede op for 10. gang. Det er gået op for mig, at jeg er gladere for det endelige resultat og bruger det meget mere, hvis jeg har gjort mig umage hele vejen igennem og ikke krøbet om nogle hjørner. Det er det, jeg nu kan mærke kommer mig til gavn mht. syningen. Således vokser man åbentbart nogen gange, både med alderen og med hobbyen.

I have tried sewing before. It almost always ended badly, unless we talk small haphazard projects and fun like the elephant softies. I think, it mainly had to do with sewing being a “fast” craft in my head, which resulted in me not bothering taking the time to do things properly. It takes time to do it well, but the result is often also a thousand times better.

The necessary patience isn’t something that has happened by itself. I am convinced that my knitting has helped me. In my beginnings as I knitter, I was impatient there as well and forgot/hid/ignored mistakes to get things finished. But as my skills increased, I became more difficult to please. I wanted (and still want) things to be well made and properly fashioned, even if it meant that I had to rip out a piece of knitting for the uptenth time. I have realised that I am happier and more satisfied with the final product and use it more, if I haven’t cut corners, but instead have done the best I could. It is this that now helps me with regard to sewing. Thus you sometimes grown both by time and by hobby.

Min flirt med symaskinen er ved at udvikle sig til en fuldblods affære! Jeg har ikke kunne holde fingrene fra den og bunken af lækket stof, og strikkeprojekterne er blevet højt og flot overset, mens jeg har muntret mig. Det har gjort mig godt, for det er længe siden, jeg har været så kreativ-glad sådan helt ind i sjælen. Ahhhh stof-terapi!

My flirt with the sewing machine has turned into a full blown affair! I haven’t been able to keep my fingers to myself and have had to keep playing with the machine and the lovely pile of fabric, which grace my stash. My knitting projects have been totally ignored, while I’ve been having my fun. It has been good for me, as it is a long time since I’ve had this happy-creative feeling all the way in. Ahhhh… theraphy in fabrics!

Dagens færdige projekt er en pyntepude til sofaen. Endnu en gang har jeg kastet mig ud i en helt ny teknik, denne gang “string quilt block”. Jeg fulgte instruktionerne fra denne tutorial (dog er mine strimler generelt smallere, men det passer med at mine blokke også er mindre) hvilket virkede rigtig godt. Det er også første gang, jeg har prøvet at sy over papir – hedder det ikke at sy “på amerikansk”? Sjov metode, men det virker rigtig godt.

The finished project of today is a cushion for the sofa. Once more I have jumped into a new technique, this time the “string quilt block”. I followed the instructions from this tutorial (though my strips generally are narrower, which fits with my blocks being smaller) and it worked out really well. It is also the first time I have ever tried sewing over paper – I think it is called “Americal patchwork” here in Denmark. A fun method and one that works really well.

 

Bagsiden er også en historie værd. De to stykker overlapper hinanden, og jeg har føjet et stykke stof med hovedmotivet – det i diagonalerne på forsiden – ind som effekt. Jeg havde de helt perfekte knapper i mit lille knaplager, nemlig nogle søde små æbler. Knaphullerne er syet i hånden, for min maskine kan ikke ret meget mere end det helt basalet (hmmm… måske det er ved at være på tide at realisere drømmen om en lidt bedre maskine).

The back of the pillow is worth another history. The two pieces have a generous overlap, and I have added a piece of fabric with the “main pattern” – the one in the diagonals on the front – for effect. I also happened to have the absolutely perfect buttons in my tiny stash, a couple of sweet apples. The button holes are hand sewn, as my machine is unable to do anything that complicated (hmmm… I wonder if the time is coming to do something about the dream of a better sewing machine).

Puden måler 35 x 35 cm, og der er brugt 14 forskellige slags stof og 1 bånd (de lilla striber). De fleste af stofferne er købt i mine yndlingsstofpushere Speich Design og Fingerbøllet, men som et ægte patchwork projekt er der også rester fra en gammel skjorte, et gammelt gardin og bagsiden af en udtjent pude. Jeg har allerede gang i en pude mere i samme stoffer, men denne gang i log-cabin. Den er dog ikke kommet ret langt endnu.

The cushion measures 35 x 35 cm, and I have used 14 different fabrics and 1 ribbon (the purple stripes). Most of the fabric is bought in my favorite fabric pushers Speich Design and Fingerbøllet, but as a proper patchwork project the pillow also has remnants of an old shirt, an old curtain, and the back of a pillow, which had been used ’till it was in shreds. I have already started another cushion in the same fabrics, but this time utilising log-cabin. It isn’t much more than pieces of fabric strips yet, but it will get there soon enough.

Når jeg nu alligevel havde symaskinen fremme, kunne jeg ikke lade være med at lege lidt videre. Jeg har en enkelt bog om patchwork og quilts, den hedder “Vintage-style Quilts” og er rimelig god for en absolut begynder. Jeg prøvede metoden til log-cabin og fik en lille pude ud af det (den måler 12 x 12 cm). Hvad den kan bruges til, aner jeg ikke, for den er næsten for stor til en nålepude og absolut for lille til en almindelig pude… måske en dukkepude, men der er jo ingen piger med dukker i hjemmet.

As I already had set up the sewing machine yesterday, I couldn’t help myself but had to keep playing a bit. I own one book about patchwork and quilts called “Vintage-style Quilts“, which is a pretty good book for an absolute beginner. I tried out the technique for log-cabin and made this little pillow/cushion (it measures 12 cm squared). I have no idea, what I’m going to use it for, it is almost too large to be a pincushion and absolutely too small to be a proper cushion… perhaps it’s a dolls pillow, but we don’t have any girls in the doll-age nearby.

Jeg kan mærke, at omgangen med maskinen har givet mig blod på tanden. Næste projekt bliver et sæt giraf-sengetøj til MM, og så tror jeg der skal leges med log-cabin til en “rigtig” pude, eller måske til et lille quiltet tæppe.

The day of playing at the machine has given me a taste for it, and I can’t help but dreaming up more projects. The next project will be a set of bed-linen with giraffes for MM, and then I think I’ll try out more log-cabin for a “real” sofa cusion or perhaps for a little quilted blanket.

Min søster er taget på højskole i dag. Jeg ved, hun har glædet sig, og jeg håber, at det bliver et rigtig spændende halvt år for hende.

My sister starts at a folk high school today. I know that she has been looking very much forward to this experience, and I hope that it will be an exciting and wonderful half yar.

Det er ikke så tit, jeg har symaskinen fremme. Jeg har mange ambitioner og ønsker, men er faktisk ikke særlig god til det der med maskinsyning. Heldigvis kan man komme langt med stædighed, og det er lykkedes mig at sy et nogenlunde vellykket hovedpudebetræk til en hyggepude. Jeg ville gerne give min søster noget, der kunne give lidt farve og liv på et højskoleværelse, og som forhåbentlig kan få hende til at smile, når hun ser den.

It isn’t often my sewing machine sees the light of day. I have a lot of ambitions and wishes, but am actually not very good at sewing. Luckily, a good dose of stubborness will get you far, and I have managed to sew an acceptable pillow case for a cosy pillow for her. My wish was to give my sister something that could give a dash of colour in her room, and hopefully make her smile when she sees it.

  • Mål/Measurements: 56 x 56 cm
  • Stof/Fabric: Timeless Treasures Fabric til forsiden (købt hos Speich Design i Lyngby) og et almindeligt bomuldsstof til kant og bagside (købt hos Fingerbøllet i Farum) / Timeless Treasures Fabric for the front (from Speich design) and a simple cotton fabric for the edges and the back.

Jeg har brugt en hel formiddag på projektet, men så er den også blevet næsten som jeg håbede. Jeg har syet kant om forsidestoffet, hvor alle hjørnerne er symmetriske (det tog mig lige et forsøg eller to, før det blev ordenligt). Der er en “foldekant” på bagsiden som lukning (er der nogen, der kan fortælle mig, hvad det hedder i virkeligheden?), men der er også sat tre små trykknapper i, for at holde forsiden pænt på plads om den store pude. Endelig har jeg broderet et hjerte med tidsrummet for hendes højskoleophold i et af bagsidens hjørner.

I used all of the morning on this project, but it was needed to get it to my satisfaction (not aiming for perfection yet). I have sewn edges around the front fabric, and spent some time in getting the corners symmetrically (it took a couple of tries). The opening has a “folding edge” on the back side (I wonder what the correct name is), but I’ve also sewn in 3 little pressure buttons to keep the closure neat when the big pillow is in the case. Finally, I have embroidered a heart and the dates of her stay at the school in a corner of the back. 

Måske jeg burde føje et enkelt punkt til min ønskeliste for 2011. Det skulle i givet fald være at sy noget mere, og meget gerne noget tøj på et tidspunkt. I hvert fald kunne jeg godt tænke mig at blive bedre til at sy og lære nogle nye ting. Men det er nok meget godt at starte i det små.

Maybe I should add a wish to my wish list for 2011. In that case it would be to sew some more, and more specifically sew some clothes eventually. In any case I would like to become a more proficient seamstress and learn a new set of skills. But it is probably a good idea to start small.

November endte med at være en flittig broderimåned. I hvert fald kom jeg ganske langt på pakkekalenderen til MM. Mit eneste problem lige nu er, at jeg tror, at tallene skulle have være placeret lidt tættere på midten. Men nu er det altså for sent at lave om, for jeg piller i hvert fald ikke 2½ tal op igen!

November turned out quite productively embroidery-wise. I at least saw quite a lot of progess on the advent calendar for MM. My only problem at this moment is the nagging feeling that I should have placed the numbers closer together. But alas, it is now too late to redo, as I certainly won’t pick out 2½ numbers I have already done!

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Unknown's avatar

I have more than 100 patterns available on Ravelry.

Nerven Shawl pattern - buy now on Ravelry
Pearl Sisters Sweater pattern - buy now on Ravelry
Balance Shawl pattern - buy now on Ravelry

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.