You are currently browsing the tag archive for the ‘lace’ tag.

hedelyng1

Jeg har strikket et lille sjal, som jeg nu glæder mig over at kunne vise jer. Dette er Hedelyng, et tørklæde eller minisjal strikket sidelæns fra den ene spids til den anden. Blondemønsteret er simplet og let at strikke, men giver en fin effekt med de mange gentagelser.

I have finished the pattern for a little shawl, which I am very happy to be able to present to you. This is ‘Hedelyng’ (Moor Heather in Danish), a scarf or mini shawl, which is worked from side to side from one tip to another. The lace pattern is simple and easy to knit, but yields a beautiful effect with the many repeats.

hedelyng4

Det mørkegrønne sjal er strikket af 2 nøgler Lanecardate Lamora fra Woolspire, mens det rosa er strikket af 3 nøgler Jo Sharp Silkroad DK fra 123knit.dk. Det færdige sjal måler 215 cm fra spids til spids, perfekt til at slå et par gange om halsen, eller blot lune skuldrene på en klar forårsdag.

The dark green shawl is worked in 2 balls of Lanecardate Lamora from Woolspire, while the rose is worked in 3 balls of Jo Sharp Silkroad DK from 123knit.dk. The finished shawl measures 215 cm from tip to tip, perfect for wrapping a couple of times around the neck, or just grace the shoulders on a clear spring day.

hedelyng3

Opskriften findes på både dansk og engelsk. Den koster 30 kr. og kan købes til direkte download enten via Ravelry eller Woolspire.

The pattern is available both in Danish and English. It costs 30 Danish kr. and can be bought for immediate download either at Ravelry or Woolspire (so far only the Danish version is available at Woolspire, while Ravelry have both version).

hedelyng5Jeg har haft to fantastiske teststrikkere til at hjælpe – tak Marianne (som smukt har strikket den grønne version) og Ellen – uden jer var opskriften ikke blevet nær så god.

I have had two fantastic test knitters to help – thank you Marianne (who have beautifully knitted the green version) and Ellen – without you the pattern would not have been nearly as good.

hedelyng2

DSC02247

Overraskende mange af mine igangværende projekter (dem, som jeg strikker aktivt på – ikke de hengemte projekter i kurven og skabet) er sjaler. Der er bare et eller andet med sjaler og mig for tiden. Jeg elsker alle de muligheder, som der er i et sjal. Retningen, strukturen, hulmønsteret (og hvordan det ene mønster glider over i det andet). Alle ting synes mulige, og jeg får altid mindst tre ideer, når jeg egentlig bare skal bruge én.

Nåmen, så kan man jo bare starte flere sjalsprojekter op, ikke sandt? Det er i hvert fald det jeg siger til mig selv for tiden, mens jeg skifter mellem at strikke på mine 3 sjalsprojekter. Det ene (det gule) er til et design for Filcolana. De to andre er til et større projekt, som jeg er i gang med selv (gulp!). Men de bliver alle tre gode, tror jeg.

Quite a large part of my current projects (the ones that I actively work on – not the ones that languish in the work basket or in the closet) are shawls. Something about shawls work for me at the moment. I love all the possibilities there are in a shawl. The direction, the structure, the lace (and how one lace pattern flows into another). All things seem possible, and I usually end up with at least three ideas, when all I needed was one.

The obvious solution to that particular problem is of course to start up several (or 3) shawls, right? At least it’s the solution I have chosen, and I’m having fun alternating between these 3 lovelies. One of them (the yellow) is for a design for Filcolana, while the other two are part of a bigger project, which I’m slowly incubating for myself (yikes!). But all three will be glorious, or so I think.

springFra vinter til forår i fuldt flor. Det gør underværker for mit humør, når vejret er friskt og solskinssmukt, og skoven er lysegrøn, og anemonerne stadig står i skovbunden. Jeg er tilhænger af alle årstiderne, men allermest lige når de begynder.

From winter to beautiful spring time. My mood improves with leaps and bounds when the weather is sunny and brilliant beautiful, and when the wood is soft green with new leaves, and the anemones still stand on the forest floor. I’m a lover of all seasons, but fickle as I am, I love them best in the beginning.

spring shawl

Mens drengene legede sørøvere blandt stenene i en lysning, legede jeg med at forårsstyle billeder af mit nyeste kommende design. Det bliver et stort sjal (en gang), men lige nu er det lille og fint og forårsagtigt (nye projekter føles lidt som forår på pindene, ikke sandt?). Garnet er Anina fra Filcolana.

While the boys play acted pirates among the stones of the clearing, I played with spring styling a picture of my newest coming design. It will become a big shawl (at some point), but right now it’s small and neat and pretty and perfectly spring-time-ish (new projects feel like a kind of spring time on the needles, right?). The yarn is Anina from Filcolana.

sjal F

I går blev jeg endelig færdig med kanterne (de buler ikke længere) på den lille børnetrøje, kastede jeg mig straks over den bunke Tilia og Indiecita, som jeg har haft liggende fremme til almindelig fristelse og fordærv et stykke tid. Det skal blive til et sjal til Filcolana og jeg har egentlig god tid, men jeg kunne ikke vente længere. Billedet herover viser begyndelsen af første sektion af sjalet, hvor hulmønsteret lige så stille er begyndt at dukke frem. Jeg strikker med en tråd af garnerne på en lidt stor pind, og kombinationen af mohair og alpaca gør det til det blødeste, lækreste strikketøj, man næsten kan forestille sig.

Yesterday evening I finished the button bands on the little cardigan (the edges now lies perfectly and nicely flat), and I immediately collected the little pile of Tilia and Indiecita, which has been waiting for their turn in the spotlight for some time. The yarn is destined to become a shawl design for Filcolana, and I have a long time before the deadline, but was perfectly unable to resist any longer. The picture above shows the beginning of the first section of the shawl, where the lace pattern just has begun to be visible. I’m knitting with a strand of each of the yarns held together. The combination of alpaca and mohair makes this the softes piece of knitting I have on the needles by far. 

???????????????????????????????

Det bliver et stort sjal med en sjov og anderledes konstruktion. Jeg har et klart billede af, hvordan jeg gerne vil have resultatet til at blive, og jeg har skam også en plan for, hvordan jeg kommer derhen. Godt nok er planen ikke mere end den hurtige stregtegning herover, som ikke nødvendigvis giver mening for andre end mig. Heldigvis er det jo også nok, at jeg forstår den. Under alle omstændigheder nyder jeg mit nye strikketøj og er generelt i den lykkelige rus, som kommer når man får en ide på pindene.

It will end up as quite a big shawl with a different construction. I have a clear vision of how I want the result to look like, and even better I have a plan for how to get there. The plan is in the quick sketch above – I don’t know if it makes sense to anybody but me, but then again it doesn’t have to. In any case I am enjoying my new knitting and am generally in the blissful state only a new design process brings.

Det er ved at være et godt stykke tid siden, at nogen sidst har set strik her på kanalen. Det er der sådan set en meget god årsag til, for jeg har nemlig stort set ikke strikket noget i det sidste halve år. Det har været rigeligt at se til med flytning, ny chef, nye institutioner til børnene, og livet i al almindelighed, og strikning og jeg har bare ikke klikket i den tid. Jeg har i stedet haft en heftig affære kørende med symaskinen, der både har været varm og villig og god til hurtig tilfredsstillelse. Men jeg har nu savnet strikningen alligevel, den der nydelse ved bare at snuppe en pind i ny og næ og se noget vokse (langsomt) frem fra pindene. Så da jeg pakkede til Grønland, bestemte jeg mig for at finde det mest luksuriøse projekt frem og se, om det ikke kunne lokke gløden frem igen.

It has been rather a long time since anybody saw any knitting on this channel. This has a good reason, since I’ve hardly knitted during the last six months. There have been a lot going on with moving into our now house, adjusting to a new boss at work, getting the boys settled in their new daycare and kindergarten and so on and so forth. Knitting and me hit a hard patch and couldn’t seem to get along. Instead I’ve had a rather hot romance going with the sewing machine, who above all else could give me some quick satisfaction. But still, I’ve missed knitting, missed the slow and steady, missed seeing beautiful things grow quietly on the needles. So when I packed my things for our summer vacation in Greenland, I decided that I would give knitting a chance, and dug out the most luxurious project I could imagine in an attempt at finding the passion again.

qiviut

Valget faldt meget naturligt på det moskusgarn, jeg tog med hjem fra mit sidste besøg i Nuuk. Blødt som en sommersky. Det var lidt sværere at bestemme mig for, hvad det skulle blive til, men efter lidt søgen rundt på Ravelry, faldt valget på Rock Island af Jared Flood (der har en af mine yndlingsblogs Brooklyn Tweed). Let, luftigt, enkelt og meget, meget smukt. Jeg er nu næsten færdig med kanten og glæder mig til at komme i gang med inderdelen af sjalet. Det er ikke en stormende romance, men gløden er ved at genfinde sig i strikningen.

The yarn choice was rather easy. I naturally picked out the qiviut (musk ox) yarn I brought with me home from my last visit in Nuuk. It’s soft as a summers cloud. I had rather more difficulty in deciding what to knit with it, but after som pattern browsing on Ravelry, I chose the Rock Island shawl by Jared Flood (who has one of my favorite blogs Brooklyn Tweed). Light and airy, simply and yet utterly beautiful. At the moment, I’m almost finished with the edge and am looking forward to beginning the centre of the shawl. It’s not a stormy romance, but the glow and love has definetely reappeared in my knitting.

Min søster skal giftes i begyndelsen af december, og jeg glæder mig på hendes vegne (næppe nær så meget, som hun selv gør – heldigvis). Hun har styr på kjole og slør og sko, men mangler en lille ting til skuldrene. Helst en lille ting, der matcher hendes knaldrøde sko. Her kommer den strikkende storesøster så på banen, for jeg har tilbudt at designe og strikke sådan en lille sjælevarmer.

My sister is going to be married in early December, and I am so happy for her and looking forward to the day (probably not nearly as much as she looks forward to it – luckily). She’s got the dress, the weil, and the shoes, but lacks a little thing to cover her shoulders and arms. Preferably it should be a little thing that matches her bright red shoes. Enter the knitting big sister! I’ve offered to design and knit such a little lacey shrug for her.

Efter tre-fire mislykkedes forsøg har jeg nu fundet en version, jeg er tilfreds med. Så håber jeg bare, at jeg rammer søsterens smag. Ellers må jeg gøre det om, for hvis jeg på nogen måde kan give hende bare en ekstra lille flig af lykke ved hjælp af mine strikkepinde, så skal hun dæleme have det bedste jeg kan give.

After a couple (or four) failed beginnings I’ve now found a version I like. Now I only hope that I make something she’ll love. Otherwise I’ll just have to reknit it, because if I can in any way give her a tiny bit more happiness with her day, she’ll get very, very best I can offer.

Det går faktisk ret godt med at få reduceret mængderne af projekter. Endnu et er færdigt og klar til aflevering… sådan cirka 2½ år efter jeg gik i gang (godt at min veninde har en stålsat tålmodighed). Det har været en kamp på mange planer. Det var et halstørklæde, som jo til tider er notorisk kedsommelige, mønsteret var svært, og der var ikke noget diagram. Jeg havde svært ved at se, hvor jeg var henne i mønsteret og måtte hele tiden sidde med opskriften, og det er altså ikke lige mig.

På et tidspunkt fik jeg så den brilliannte (og temmelig åbenlyse) ide at prøve at lave et diagram over mønsteret. Det gik efter et par forsøg (hvordan er det lige man tegner 4rsm og sssk?) og så blev strikningen ganske mærkbart bedre. Til sidst kunne jeg endda klare mig uden diagram.

Nå, tørklædet er blevet smukt, garnet er lækkert (det er det sidste garn, jeg købte på vores New Zealands tur), og så har jeg lært en hel masse. Dels at det passer mig bedst med diagrammer, og dels en ting eller to om at sy to stykker med hulstrikning sammen med en usynlig søm.

My reductions of wips seems to be going well. Another piece is finished and ready for handing over… about 2½ years after it was started (a good thing that my friend has a patience made of iron). It has been a struggle on many levels. It was a scarf, which from time to time is notoriously boring, the pattern was difficult, and there wasn’t a chart. I had difficulties figuring where I left off in the knitting, so I had to have the pattern with me all the time, and that didn’t suit me at all.

At one time I got the brilliant (and pretty obvious) idea to try to draw a chart of the pattern. A couple of attempts later (how do you draw a k4tog or sssk?) I succeeded and the knitting got markedly better. Towards the end I could even manage without the chart.

Oh well, the scarf turned out beautifully, the yarn is gorgeous (it is the last yarn I bought on our last trip to New Zealand), and I have learned a lot. Firstly, I function best with a diagram of lace patterns, and secondly, I learned a lot about grafting two pieces of lace together.

 

  • Green bell scarf (Ravelry project link)
  • Mønster/Pattern: Silver Bell hat and scarf (Ravelry link) by Stephanie Earp
  • Garn/Yarn: Touch Yarns Merino 4ply, 98 g (1 nøgle / 1 skein)
  • Pinde/Needles: 3½mm
  • Noter/Notes: strikket fra enderne og ind i to halvdele og syet sammen på midten / knitted from the ends to the center and grafted at the middle

Hmm, jeg ser lige, nu hvor jeg sætter links og så videre, at der nu er inkluderet et diagram i mønsteret… måske jeg skulle have kigget efter opdateringer lidt tidligere?

Hmm, just as I’m adding links, I see that the pattern has been updated to include a diagram… perhaps I should have looked earlier?