You are currently browsing the category archive for the ‘Uncategorized’ category.

Jeg er blevet helt færdig med begge mine Eiri sjaler, som jeg startede til KAL’en tilbage i februar. Må faktisk indrømme, at der gik nogle dage, fra jeg var færdig, til jeg fik spændt sjalerne op, for jeg er ikke super god til at kravle rundt på gulvet lige for tiden – det er vist meget almindeligt, når man er mere end 33 uger gravid.

Mine to drenge kunne heldigvis hjælpe, da nålene skulle pilles ud næste dag (og de var godt tilfredse med, at der var et sjal til dem hver). Dernæst skulle jeg lige lokke ældsteknægten med ud på en lille fotoopgave og det viste sig, at klare farver mod en frodig grøn skov næsten er for meget af det gode for et kamera. Jeg krydser fingre for, at jeg kan få en lille hjemmefotograf ud af ham.

I have finally finished both my Eiri shawls, which I started for this KAL back in February. I have to admit that they lay finished for several days before I got round to blocking them, as I’m not the most agile person for crawling around on a floor at the moment (I believe that’s pretty normal when being 33 weeks pregnant).

My boys were delighted to help me next morning as the pins needed to be collected (and they were very satisfied with having one shawl each to unpin). Then I had to tempt my oldest to go out with me to try to take some pictures, and it turned out that beautiful saturated colours in a lush green forest is a wee bit too much for most cameras, but that’s the lay of the land at the moment.

Men nu er de helt færdige – og hold da fast, hvor synes jeg de er skønne begge to. Men jeg er vild med begge sjaler – de er smukke og luftige og lækre – og selvom jeg nu kun har et tilbage (jeg har givet det indigofarvede blå til min mor), så var de stadig en fornøjelse at strikke.

Noget der også er sjovt at se, er at min “solnedgang over Fanø” version i Hampshire 4-ply fra The little grey sheep er næsten ligeså stor som indigoversionen i g-uld garn, selvom der faktisk kun er seks farver i det første, mod syv i det andet. Det er magien ved en større pind.

Faktisk er det sådan, at man kan vælge at strikke præcis ligeså mange sektioner i Eiri sjalet, som man har lyst til, for hvis man bare følger systemet, vil kanten altid passe lige meget om der er strikket fem eller otte sektioner. Elsker når matematikken går op i en højere enhed.

But now they are both finished – and oh boy, they are gorgeous both of them. It is also rather interesting to see that my “sunset over Fanø” version in the Hampshire 4-ply yarn from The little grey sheep has turned out almost as big as the indigo version in yarn from g-uld, even though there are seven colours in the latter and only six in the first. That’s the magic of gauge and different yardages.

Actually you can choose to knit Eiri with as many or few sections as you wish. If you follow the system, the edge will fit even if you knit five, eight or 12 sections. I love it when mathematics play nicely!

Det bedste ved denne KAL har dog at se alle de smukke versioner, der er blevet strikket rundt omkring. Har altid sagt (og vil blive ved med det), at det bedste ved at være designer er at se alle de smukke versioner af ens design, som andre strikker. Jeg kan anbefale at tage et kig på Instagram på hashtagget #eirisjalkal eller inde i gruppen “Lykkefantens Strikkevenner” på FB og beundre de dygtige strikkeres versioner. Jeg er vildt imponeret!

Det har været super sjovt at strikke sammen med jer alle sammen. Tak fordi I ville lege med.

The best thing about this KAL has been seeing the beautiful versions that have been knitted by all the participating knitters. I have always said (and will continue to do so) that the best thing about being a designer is to see all the versions of your design that people knit. I can heartily recommend taking a look at Instagram on the hashtag #eirisjalkal and admire they different versions. 

It has been a pleasure and joy to knit along with all of you. Thank you for playing along.

Advertisements

Så er alle standene sat op, og markedspladsen er nu åben for alle festivaldeltagere. Jeg har fundet ‘Bloggers Corner’ bordet ude i cafeen, som bliver min base i dag. Mon ikke der bliver tid til lidt strik indimellem al den kiggen på (og køben af) garn, snakken med mennesker og lytten til foredrag, som der også er på planen i dag.

All the stalls are up and pretty, and the market place is now open for all festival attendees. I have found the ‘Blogger’s Corner’ table in the café, which will be my base today. I probably won’t be here all thetime, as I have plans for looking at (and buying of) yarn, talking with people, and listening to speaks as well.


Tak til alle jer, der har skrevet til mig! Det er helt fantastisk, at så mange gerne vil hjælpe 🙂 Jeg er i gang med at sende mails til jer alle sammen 🙂

Jeg søger teststrikkere. Hvis det kunne være noget for dig, så læs meget gerne videre.

test knitter call

Jeg har længe gerne ville være mere aktiv med at få mine designs ud og over rampen, men det er desværre kun 24 timer i mit døgn (hvis der er nogen, der har fundet tricket til at få flere timer i døgnet, bedes de venligst dele det). Så jeg har indset, at jeg har brug for mere hjælp. Derfor vil jeg gerne høre, om der mon er nogen derude bag skærmene, der kunne tænke sig at teststrikke for mig? I løbet af det næste års tid skal jeg både have teststrikket en bunke sjaler, nogle babytæpper, fingervanter, luffer, huer og sokker, så der er nok til forskellige lyster. Nogle af tingene er hemmelige og må ikke deles på sociale medier før opskriften bliver offentliggjort, andre er til fri deling (af billeder selvfølgelig) – det er noget, der aftales inden hver test.

Hvis du sidder derude og tænker, at det lige er noget for dig, så send en mail til lykkefanten(ad)hotmail(dot)com (indsæt de rigtige tegn) og skriv “teststrikker” i emnefeltet. Skriv gerne lidt om din strikkeerfaring i mailen – de fleste ting, jeg skal have testet kræver nok lidt erfaring. Skriv også gerne, hvad for en type strik du helst vil teste. Så skriver jeg tilbage til dig hurtigst muligt.

Det er bedst, hvis du strikker “dansk” da opskrifterne skal testes på dansk, men jeg sender gerne garn rundt i hele verden. Jeg glæder mig til at høre fra jer 🙂

Min søster, den kommende brud, har været så sød at trække et nummer blandt de 49 indkomne kommentarer. Vinderen er Dorthe Bruun, som var kommentar nr. 22. Tillykke Dorthe, jeg håber, du vil synes om bogen. Jeg sender dig en mail om et øjeblik.

My sister, the bride-to-be-tomorrow, has been kind enough to pick a winner among the 49 comments. The winner is Dorthe Bruun, who was comment number 22. Congratulations Dorthe! I hope, you will like the book.

 

vinder

Bedre sent end aldrig! Jeg trak tre numre mellem 1 og 46 for et øjeblik siden, og random.org gav mig følgende sekvens.

Bette late than never! I drew 3 numbers between 1 and 46 a minute ago, and random.org gave me the following sequence.

Nummer 26 er Merete, strikkebibliotikaren. Kære Merete, hop over på BC Garns hjemmeside og find ud af hvilken farve dit sjals-kit skal være i. Merete skrev følgende ufattelig rosende kommentar.

Nummer 13 er Christunte, der har vundet garn og opskrift på Gefion sokkerne. Christunte anbefalende Superheltemors blog, som jeg også holder meget af selv.

Endelige er den sidste vinder, kommentar nr. 7, som er Marika, der har vundet “The Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters“. Marika skrev følgende (og jo, selvfølgelig var der åbent for alle, ikke bare danskere).

Jeg har sendt mail til alle de heldige gavemodtagere. Jeg vil gerne sige tak til både dem og alle jer andre for alle de inspirerende blogs, I har foreslået. Min feedreader er vokset ganske markant den sidste uge.

I have sent a mail to all the gift winners (who were all Scandinavian, so I didn’t bother translating the above). I would like to thank both them and all the rest of you for a load of very inspirering blogs that have now been added to my feed reader… it has grown very large during the last week.

 

I dag er vi halvvejs inde i de Olympiske Lege og derfor også halvvejs i Ravellenic Games. Jeg har jo sat mig for at strikke Viggo‘er til begge drengene, så efter planen skulle jeg være færdig med den ene i dag. Hvordan går det så?

Today marks the halfway point in the Olympic Games and thus also the halfway point in the Ravellenic Games. I’ve set the goal to knit a Viggo for both my boys, so after the plan, I should have finished (or be finishing) one of them today. So how does my knitting stand?

Se, det ser jo rigtig fint ud indtil videre, men det snyder gør det! For desværre mangler ryggen, halskanten og alle sammensyningerne…

See, it looks fine so far, but it’s a deceptive picture! Unfortunately I still need to knit the back, the neckline and I need to sew all the seams as well…

Jeg prøver at trøste mig med, at jeg er startet med den store trøje. Der må trods alt være mindre strik i LBs end i MMs trøje. Det kan jeg jo så prøve at tro på, mens jeg får pindene til at klikke for fuld fart.

I try to console myself with the fact that I’ve started with the biggest size. After all, there has to be less knitting in LB’s sweater than in MM’s. Such I have to believe, while I make the needles click even faster.

Hvad er det nu for noget? En blogpost, der ikke har noget at gøre med broderiet af julekalenderen? Jo, det bliver såmæn til andet end broderi, bøvser og bleskift (og bedårende børn, for nu at fortsætte tonen). I ledige stunder hist og her får jeg også lidt andet fra hånden, og i går hyggede jeg mig med lidt kreativt papirnusseri.

What is this? A blogpost on another subject than the current state of the advent calendar? Well, sometimes other things than embroidery, burbs and soiled diapers (and wonderful children) furnish the activities of my life. In free moments other things occupy me, and yesterday I had fun with some creative paper chaos.

Det hele startede i søndags, da jeg så Tusindfryds hjerteranker. Jeg fik sådan lyst til at lave nogle til os selv, og heldigvis har jeg i mit lager også temmelig meget lækkert papir, der bød sig til. Det er blevet til tre ranker, for jeg kan bedst lide, at de ikke hver især er alt for lange. Så er det nemmere, at hænge dem op.

It all started last Sunday, when I saw Tusindfryd’s blogpost about her heart decoration. I felt an immediate desire to make some for myself, and luckily my stash also contains rather a lot of lovely paper, which begged to be used. I’ve so far made three strings of hearts, as I like them to be a bit shorter, as that makes them easier to hang.

Papiret er købt hhv. i Panduro Hobby og i papirafdelingen af Magasin. Jeg har brugt et tyndt hørgarn til rankerne. Et par af rankerne skal med nissepost til andre adresser, men jeg tror, jeg er nødt til at beholde en selv… eller lave et par mere.

The paper was bought in Panduro Hobby and in the paper section of Magasin. I’ve used a thin linen yarn for the strings. A couple of the strings are destined to travel with the post to other adresses, but I think I have to keep at least one for myself… or make a couple more.

Det er officielt. Dette er min blogpost nummer 500. Egentlig ikke så dårligt synes jeg selv. Bloggen startede i november 2006 og jeg har tænkt mig at fortsætte længe endnu.

It is official. This is my blog post number 500. Not too shabby, if I may say so myself. The blog started back in November 2006, and I am planning to continue writing here for a long time yet to come.

På nogle punkter er jeg meget barnlig. Alle gode undskyldninger for at fejre noget tages i brug, og det må jo også komme jer til gode her på bloggen. Der må altså en lille præmieuddeling til. Førstepræmien er en af Signes smukke “I yarn CPH” t-shirts (købt og betalt af mig selv). Jeg har fået lov til at låne billedet fra hendes blog, så I også kan savle lidt over de fine t-shirts. Jeg har købt en til mig selv og kan varmt stå inde for kvaliteten og lækkerheden. Vinderen får lov til at vælge den størrelse, vedkommende helst vil have og så sender jeg den med lidt andet godt. Derudover udlodder jeg også 4 af mine designs, 1 til førstepræmievinderen og 3 til 3 andre heldige udtrukne. De heldige kan vælge frit blandt alle mine opskrifter. I kan se dem her på Ravelry (linket virker også for ikke-medlemmer).

In some ways I’m very simple. I love and use every good excuse to celebrate and this has to benefit the blog. In other words, it must be time for a little random prize draw. The first prize is one of Signe’s beautiful “I yarn CPH” t-shirts (bought and payed for by me). She’s gratiously allowed me to use the picture from her blog, so you have the chance to fall in love with the pretty things yourselves. I have bought one for myself so I can honestly say that the quality is really great. The winner will get to pick the size he or she wants and then I’ll send it along with some other little goodies. Furthermore, I’ll give away 4 of my designs, 1 for the first prize winner, and 3 for 3 other lucky recipients. The winners will get to pick among all my patterns. You can see them all here at Ravelry (this link works for all).

Ok, hvad skal man så gøre for at være med? Simpelt, læg en kommentar på denne post inden d. 24. marts kl. 12, og så får jeg Magen til at trække fire numre. Det er vores bryllupsdag, så det er vel passende at vi spreder lidt glæde ud den dag.

Ok, now I only need to tell you what you need to do. Simple, submit a comment to this post before noon of the 24th of March, and then I’ll get the Mate to draw the four numbers. March 24th is our wedding day, so I think it will be appropriate to spread a little joy that day.

I dag var det min tur til at åbne en gave i “den kreative pakkekalender”. Lidt utraditionelt ventede jeg med at pakke op, til jeg kom hjem, for så var det endnu sjovere at komme hjem.

Min gave kom fra Heidi, og det er den sødeste og fineste nisse medbringende egen lille julesok! Den har endda et fint ophæng, så den kan hænge og pynte på væggen. Den har nu erstattet den ellers faste kalender henne ved køkkenet, for helt ærligt, så pynter nissen altså mere. Tak skal du have Heidi, du kan tro, at vi nok skal komme til at fejre mange, mange jul sammen! Også tak til Karina, der har arrangeret hele legen.

Today was my day to open a gift in the “creative advent calendar”. As a change I waited with unpacking it until I returned home from work. That way I had even more to look forward to at the end of the work day.

My present came from Heidi, and it is the sweetest, most wonderful tomten, who even has its own little christmas stocking! It has a really nifty little loop so it can hang on the wall. The normal calendar has been replaced, and honestly, the tomten looks better. Thank you Heidi, we will certainly be celebrating a lot of Christmases together. Also many thanks to Karina, who has arranged the whole swap.

Efter tragedien med Hvirvelstrømmen har jeg haft brug for en lille strikkepause, og så er det jo meget passende, at jeg startede et nyt syprojekt op i weekenden (shyyy, det gælder ikke som et nyt projekt i bunken… det er jo ikke strik!). Jeg havde været i Lyngby en tur og var uforvarende kommet til at gå ind hos Speich Design… faaaaarligt sted, når man har penge på kontoen og trænger til afspredelse. Det blev til nogle papskabeloner, en patchworklimstift (genial opfindelse) og lidt ekstra stof som supplement til hjemmelageret.

Lørdag aften, da MM var blevet puttet, gik jeg i gang med stofbunker, saks og store planer. En hel del timer senere (ahhh, at være natteravn… det er for længe siden sidst) havde jeg 96 firkanter betrukket med stof og klar til at blive syet sammen i hånden. Jeg er nu færdig med de første 4 rækker, dvs. en tredjedel af tæppet, så det går skam fremad. Jeg aner stadig ikke, hvordan jeg skal bære mig ad med at quilte det, men den tid, den sorg. Det er i hvert fald hyggeligt at sidde og sætte de små stykker sammen lidt af gangen.

After the tragedy that is my Hvirvelstrøm cardigan, I have been in need of a break from knitting, which makes it very appropriate for me to have started a new sewing project this weekend (shyyyyshh, it doesn’t count as a new project in my pile… it is not knitting!). I had been to Lyngby and had wandered into Speich Design… dangerous place if you have money to spend and need a little fabric fix. I came out having purchased some patchwork cardboard pieces, a fabric glue for patchwork (really brilliant little thing) and some additional fabric to supplement the home grown stash.

Saturday evening, after MM had been tucked in, I started playing with fabric, sissor and great plans. Some hours later (oh the glory of a night time session… too long has it been since last) I had 96 squares covered in fabric and ready for assembly by hand. I have now finished the first 4 rows, which corresponds to a third of the blanket, so there is progress. I still have absolutely no idea about how to quilt it, but I’ll climb that hill when I get to it. At least it is very relaxing to sit down and pieces the little squares together one by one.

I må undskylde det halvdårlige billede af, hvordan planen for tæppet er… det er svært at tage gode billeder kl. 2 om natten!

Sorry about the bad picture of the overall plan for the blanket… it is hard to take good pictures at 2 am!

I’m twittering

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.
Advertisements