Der er Sock Summit i Portland lige nu… jeg gad godt have været med, men både finanserne og maven har været lidt i vejen, så i stedet deltager jeg i “Sulk Summit” i en af mine Ravelry grupper. Det er nu også mere underholdende, når man er flere, der er smågrønne af misundelse… og så kan vi jo samtidig heppe på hinandens sokkestrikning og gejle hinanden op til lidt flere skønne sokkeprojekter.

Jeg ved ikke om det er Sulk Summit, der har gjort sin indflydelse, eller om jeg bare har fundet min sokkestrikningsmojo igen. Under alle omstændigheder er sokkerne fløjet af pindene, og jeg kan nu præsentere endnu et færdigt par.

Sock Summit is going strong in Portland at the moment… I really long to be there, but since both finances and the baby-belly interfered with the dreams, I am instead attenting “Sulk Summit” in one of my Ravelry groups. It happens to be way more entertaining when you are several, who are slightly green with envy… and we use the time cheering each others’ sock knitting on and enabling each other to even more projects.

I don’t know if it’s the influence of Sulk Summit, or if I just have refound my sock knitting mojo. In any case, the socks seem to have flown off the needles lately, and I am now able to present one more finished pair.

  • Solid Slip Socks (Ravelry project)
  • Mønster/Pattern: mit eget under udarbejdelse / my own, due to be written soon
  • Garn/Yarn: Cascade Yarns Heritage Solids, 76 g
  • Pinde/Needles: 2½mm
  • Noter/Notes: Jeg startede på sokkerne d. 29. januar, så det har taget ret præcist et halvt år at få snøvlet sig færdig / I started these socks January 29th, so it has taken half a year (pretty exactly) to finish these

 

På trods af mine sommerstrikkeplaner og gode intentioner om at følge disse, så kom jeg lige til at lave en lille overspringshandling… eller måske en overhalingshandling. For det er på under en uge blevet til et par sokker med biler til en af nevøerne.

In spite of the best of my summer-knitting-plans and all the good intentions of following them, I happened to indulge myself in a little furtive (and off plan) knitting, or perhaps I could call it a case of knitting overtaking? In under a week, I’ve managed to knit a pair of car rich socks for one of my nephews.

Jeg har aldrig før prøvet, at et par sokker med flerfarvestrik på den måde fløj af pindene. På den anden side var det også svært at stoppe, for jeg var liiiiiige nødt til hele tiden at strikke en omgang biler mere. Ren snack-strikning!

I’ve never before experienced a pair of stranded socks flying off the needles like this. On the other hand, it was quite difficult to stop knitting these, as I all the time wanted to knit juuuust one more repeat of the little cars. Pure snack knitting!

De oplevelsesrige sokker er blevet færdige, og de holdt til det sidste af at komme med på tur og se sjove og spændende ting. Udover de mærkelige ting, der skete i juni, så har de også været med veterantogbane (til MM’s store jubel… altså over toget, ikke sokkerne), i alskens venteværelser og en tur i skønne Sverige, hvor de også blev strikket færdig.

Nu klæder de fødderne på en rigtig, rigtig god ven (som gik ind på at få dem i løn for at sidde model med dem på), der måske fra tid til anden kan få brug for at få lidt solskin på fødderne. Humøret bliver i hvert godt af den skønne orange farve.

The adventurous socks are finished, and to the end they enjoyed a rich life of experiences. Besides the strange things that happened to them in June, they have also been on a veteran train (MM was very happy about that… the train that is, not the socks), in a multitude of waiting rooms and for a vacation in wonderful Sweeden, where they were also finished.

Now they adorne the feet of a very, very good friend (who agreed to get them as “payment” for posing with them for the camera), who perhaps could need to have a bit of sunshine on the feet. In any case, it’s hard to stay sombre when looking at the gorgeous, happy orange colour.

  • Treasure socks (Ravelry project)
  • Mønster/Pattern: Et ægte hjemmegjort design, der egentlig handlede om, hvor mange snoninger jeg kunne få til at danse ind og ud på sokkerne / A truly homemade design, which actually had the purpose of seeing how many cables I could make happen on these socks
  • Garn/Yarn: Wollmeise Superwash, col. Sonne, 103 g
  • Pinde/Needles: 2½mm
  • Noter/Notes: Det var første forsøg på at få snoningen til at fortsætte henover hæl og vrist… det kan gøres bedre næste gang, men det er godt at afprøve noget nyt /It was my first attempt at making the cables run over heel and through the arch of the foot… there’s definite room for improvements, but it is good to try something new.

Inspireret af Lena var jeg på mission ind til Sommerfuglen i dag. Jeg skulle have mig et par rundpindeholdertasker fra Namaste til at holde styr på den fuglerede af rundpinde, der ellers har holdt hus i et par plastikposer (ingen “før” billeder, dat det hverken var praktisk eller kønt). Det blev til en herlig hot pink og en dyb lilla. Første opgave blev at sortere pindene i størrelser, en opgave der kostede livet på min pindemåler, da jeg var lidt for ivrig i forsøget på at få en metal 4mm til at passe i et 3,75 mm hul…

Inspired by Lena, I went on a mission to Sommerfuglen today. I were on the hunt for two circular needle box’es/bags from Namaste to organize the birds nest mess of circular needles, which previously has recided in a couple of plastic bags (no “before” pictures, as it neither was practical nor pretty). I ended with a gorgeous hot pink and a deep purple. The first task was sorting all the needles into sizes, a task that cost the life of my size measurer, as I was a bit overenthusiatic in trying to get a metal 4mm to fit into a 3.75mm hole…

Dernæst målte jeg pindenes længde, og nu er de sirligt sat i system efter både størrelse og længde. Herligt! Det er også nemt at se, hvilken taske jeg skal gribe efter, idet de “små” pinde (op til 4½mm) er i den pink taske og de “store” (5mm og større) + ekstra kabler mm er i den lilla.

Then I measured the lenghts of the needles, and they are now neatly stored after both size and lenght. Wonderful! It is also pretty easy to see, which bag to grab, as the “small” needles (<4½mm) all are in the pink bag, and the “big” (5mm and larger) + extra cables and such are in the purple.

Når jeg ser på billederne, får jeg øje på rodet på gulvet i baggrunden. Heldigvis er der dømt ferie, og så må man godt prioritere ryddelighed i hobbyredskaberne over oprydning generelt.

When I look at the pictures, I suddenly see all the mess on the floor in the background. Luckily it is holiday time, which means that I’m allowed (by myself at least) to prioritize organizing and cleaning up in my hobby tools over organizing and cleaning up generally.

Sommerferien er i fuld sving her i familien. MM og Magen har haft ferie i hhv. 1 og 2 uger, og jeg er endelig kommet med på galejen og har nu haft ferie et par dage. Selvom det nye arbejde er godt, så er det også meget godt at holde fri og slappe af. Dejligt at kunne dase med fuldgod samvittighed.

Jeg har haft projektkassen (en stor plastkasse med alle de igangværende projekter i) fremme og har fremfundet to projekter, som bliver opgraderet til prioriterede sommerferieprojekter. Måske kan jeg have dem færdig inden hverdagen begynder igen? Under alle omstændigheder er det meget afslappende at nyde fornøjelsen ved et tidligere forfordelt stykke strik og bare slappe af med dets charme.

Summer vacationing is going strong here in the family. MM and the Mate has had holiday for 1 and 2 weeks and I’ve finally joined the illustrious band of vacationists and have had a couple of days off so far and have the pleasure of being able to look forward to almost two weeks futher relaxation. Even though the new work is good, it is also a wonderful feeling to be able to relax and do absolutely nothing without any feeling of guilt.

I dug out the project box (a big, clear plastic box in which all my wips recide from time to time) and had a good look through them all. I have now upgrade two of the older wips to the priority summer vacation projeccts. Perhaps, with a bit of zeal and luck, I might be able to have them finished before the humdrum of everyday life begins again? Certainly it is almost like a little summer love fling to find a long neglected treasured project and enjoy some time with it again.

Det første arkæologiske fund er en pullover til Magen. Jeg begyndte på projektet i april 2009 (tak til dokumentationsmuligheden på Ravelry), så nu trænger den vist til at blive færdiggjort. Den er strikket på pind 2 og 2½mm og i en hør/bomuldsblanding, så det er et ægte sommerferieprojekt.

The first archeological find is a pullover I’m knitting for the Mate. I started the project back in April 2009 (thank you, Ravelry, for your wonderful documentary skills, i.e. remembering starting dates), so it’s about time it gets done. It’s knitted on 2 and 2½mm needles in a cotton/flax mixture, which in part explains the slow progress, but it also makes it an excellent summer time project.

Det andet projekt er af nyere dato. Det er endnu et transition-stash-buster-sjal til en meget god ven, der gerne vil have noget at lune sig med i vintertiden. Det er altid sjovt at se, hvordan farverne spiller sammen, når sjalet strikkes op, og jeg er temmelig sikker på, at det nok skal blive færdigt inden det atter bliver vinter.

The second project is of newer origins. It is yet another transition-stash-buster-shawl for a very good friend, who would like to have something warm to cuddle in when winter hits again. It is always fun to see how the colours play together, once they are being knit, and I’m pretty sure that it will be finished in good time for the next winter.

Mit løfte om ikke at have nogle årgamle projekter liggende ved næste årsskifte er på rette vej. Det er nogle gange ikke specielt morsomt at kæmpe med de samme gamle projekter, men på den anden side er følelsen af at færdiggøre et stort arbejde, der har været længe undervejs helt fantastisk. Det føles på en eller anden måde befriende (især hvis man kan lade være med at starte 47 nye ting op som belønning).

My promise to myself to not have any year-old projects in my knitting basket (or on the back of a shelf) is going as it should. Sometimes it’s not a lot of fun to be knitting the same old projects everyday, but on the other hand, the feeling of finishing a big project, which has been long underway is fantastic. Somehow it feels liberating (especially if you can refrain from casting on 47 new things as a reward).

Ugens færdiggørelse er et tæppe, som jeg startede på tilbage i maj 2009. Det nåede altså at være mere end 2 år undervejs, men nu er det endegyldigt færdigt.

The finished project of the week is a blanket I started back in May 2009. Thus it made it past its two year anniversary as a wip/ufo, but now I’m finally finished with it.

  • Green Spiral (Ravelry project)
  • Mønster/Pattern: Ten Stitch Twist (Raverly link) by Frankie Brown
  • Størrelse/Size: Jeg strikkede, indtil jeg løb tør for Evilla, hvilket resulterede i et tæppe med en diameter på 120 cm efter udspænding. / I knit until I ran out of Evilla, which resulted in a blanket with a diameter of 120 cm after blocking.
  • Garn/Yarn: Evilla Artyarn 6/2 og noget ukendt plantefarvet uldgarn, i alt 396 g / Evilla Artyarn 6/2 and some unknown plantdyed woolyarn, a total of 396 g
  • Pinde/Needles: 3½mm
  • Noter/Notes: Jeg brugte den gradvise afslutning, men lavede 2 sektioner mellem hver indtagning istedet for 1 som i mønsteret. Derudover hæklede jeg 3 omg. fastmasker med dobbelt garn for at få en fast og pæn afslutning. / I used the gradual finish, but worked 2 sections between each decrease instead of the 1 in the pattern. Futhermore I crocheted 3 rounds of single crochet with the yarn held double to get a firm and neat finish.

Jeg er nu i gang med at overveje, hvilken wip-drage jeg skal kæmpe med som det næste…

I am now considering which dragon among the wips I should do battle with next…

MM var på stranden for allerførste gang i sit liv i går. Det var en stor success, både for ham og mig (selvom jeg skulle have tænkt mig om og have haft strikketøj og ispenge med). Legetid sammen i solen med sand og vand er ikke det værste der findes.

MM had his first ever beach experience yesterday. It was a great success, for him and me both (even though I should have brought money for icecream and a knitting project along with me). Playtime together in the sun with sand and water is pretty good.

Endelig er jeg klar med opskriften på den lille Verdandi trøje. Det er mit første forsøg udi design af en børnetrøje. Jeg blev færdig med den første version tilbage i januar 2009. Derefter var der en del rettelser (babyer har blandt andet ikke skuldre som rugbyspillere), og så skulle alle størrelserne jo bare teststrikkes. Mine søde teststrikkere Feliciah og Angela var hurtige og dygtige, men jeg fik ikke startet min egen version førend dette forår. Nu har jeg så til gengæld fornøjelsen af at udgive den første opskrift, hvor jeg har brugt mit nye logo.

I’m finally ready with the pattern for the littel Verdandi cardigan. It is my first attempt at designing a baby cardigan. I finished the first version back in January 2009. Afterwards there was several changes to make in the pattern (among other things the fact that babies normally don’t have shoulders like rugby players), and then I needed to have all the sizes tested. My sweet test knitters Feliciah and Angela were both quick and good, but I didn’t manage to start my own version until this spring. On the other hand, I now have the pleasure of releasing a pattern using the new look and logo for the first time.

Mønster/Pattern: Verdandi (Ravelry link)

Verdandi (udtales værende ) er en lille baby- og børnecardigan med store snoninger på forstykker og ærmer. Verdandi er den anden af de tre norner, der spinder de dødeliges skæbnetråde i den nordiskemytologi. Hendes navnbetyder nuet , og børn lever, om nogen, i nuet.

Verdandi is a little baby and children’s cardigan with bold cables on the fronts and down the sleeves.Verdandi is the second of the tree norns that spin the fates of the mortals in the old Nordic mythology. Her name means being or now andchildren, if anyone, live in the now.

Størrelser/Sizes: ½ (1) 2 år / ½ (1) 2 years

Garn/Yarn: 100 (110) 150 g strømpegarn, som for eksempel Arwetta / 100 (110) 150 g sock yarn, for example Arwetta

Pinde/Needles: 3mm

Sprog/Languages: Engelsk og Dansk (tilgængelige fra samme link) / English and Danish (both available from the links)

Pris/Price: 35 Dkkr   

Det er lige før det er for professionelt, men det er samtidig fedt. Jeg har fået nyt look med fuldfedt og lækkert logo, blogheader og andet godt (til brug i opskrifter og lignende). Alt sammen lavet af den knalddygtige og meget, meget søde Signe!!! Jeg er så glad, at jeg hopper som et lille barn (kald mig bare tigerdyret… eller Lykkefanten).

Nu skal jeg så til at overføre alle mine opskrifter til det nye look, og så kan jeg samtidig få taget mig sammen til at sørge for, at de alle findes i både en dansk og en engelsk version… Så skulle det sommerferieprojekt også være klaret.

It’s almost too professional, but at the same time unbelievable cool. I’ve gotten a new look with a brand new and pretty logo, blog header and other lovely tidbits (to be used in my patterns). All of them are designed and drawn by the very, very tallented and at the same time incredibly sweet Signe!!! I’m utterly happy and feel like jumping up and down (just call me Tigger… or perhaps Lykkefanten).

Now the task will to transfer all my designs to the new look and at the same time make sure all the patterns are available in both Danish and English… That should take care of any free time this summer.


Vi har lige haft en skøn lille weekend i London, en ren og skær fornøjelses sviptur. Der var noget for os alle: togture til MM’s store glæde, madmarked med indbyggede smagsprøver (Borough Market – absoult anbefalelsesværdigt) for Magen og jeg, sjov gadegrafitti på gåturen og inspirerende kig gennem butiksvinduer (et par af kunsthåndværkerbutikkerne i OXO Tower – mange af dem var desværre lukket i weekenden).

We have just returned from a great little weekend in London, a pure enjoyment trip of short duration. There was something for us all: train rides to the great joy of MM, food market with tasting opportunities (Borough Market – an absolute must if you like such things) for the Mate and me, fun grafitti seen while walking, and inspirering oogling through shop windows (crafts and arts shops in the OXO Tower – unfortunately a lot of them were closed during the weekend).

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Unknown's avatar

I have more than 100 patterns available on Ravelry.

Nerven Shawl pattern - buy now on Ravelry
Pearl Sisters Sweater pattern - buy now on Ravelry
Balance Shawl pattern - buy now on Ravelry

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.