You are currently browsing the tag archive for the ‘shawls’ tag.

IG_NordicShawls_04

I am really excited today, as the Kickstarter for the English version of my book ‘Sjaler Nordfra’ has launched.

Take a look at the Kickstarter here: Nordic Shawls – a knitting book

My publisher, Signe, and I have been working towards this moment for the past year – since just after we published the Danish book – so it’s almost a bit strange to finally be here and have the campaign live.

The English version – Nordic Shawls – will be exactly the same book as the Danish, just in English. That is it will have the 18 shawl patterns inspired by the wild Nordic nature and mythology, the beautiful drawings and pictures, a hardcover finish, and high quality print.

You can almost think of supporting the Kickstarter as a way of preordering the book, as we already have translated the book and when the Kickstarter ends in 30 days, we will be ready to send the book to the printer, so there will be very little waiting time before we can begin shipping the books.

IG_NordicShawls_02

Please take a look at the Kickstarter if you think this sounds good – there are also some rather good extra rewards tied to this campaign.

Also, if you have any possibility to share the news about this campaign, I would be very grateful, so please share it with anybody and everybody – the more the merrier.

Kampagnen for den engelske version af ‘Sjaler Nordfra’ er gået i gang, og jeg håber selvfølgelig på, at det lykkes at komme i mål, så ‘Nordic Shawls’ bliver en realitet. Hvis I har lyst, vil det være en stor hjælp, hvis I hjælper med at sprede nyheden – på blogs, på Instagram, twitter, facebook og hvor I ellers befinder jer – måske I kender nogen, der vil være interesseret?

Jeg har nogle gange projekter liggende i dvale på pindene i flere år. Nogle af dem ved jeg ikke, om jeg nogensinde får færdig (men man kan jo altid drømme), men faktisk sker det at noget bliver færdigt med års forsinkelse.

Mit Rock Island Shawl er et sådant eksempel. Jeg købte garnet til det på vores sommerferie på Grønland i 2013 og begyndte umiddelbart derefter på sjalet. Jeg nåede et godt stykke af kanten… og gik så i stå. I de mellemliggende år lå den halvfærdige kant sammen med opskrift og garn og marinerede i en pose.

Sometimes projects are put on hold (still on the needles and everything) for several years. Some of them, I doubt will ever be finished (one can still dream), but some actually reach the finished state though delayed by several years.

My Rock Island Shawl is such an example. I bought the yarn on a summer vacation in Greenland in 2013, and started it that same summer. I got a good way into the edging… and then stopped. In the intervening years the more than half finished edging lay marinating with pattern and yarn in a bag.

rock island

Denne sommer fandt jeg det frem igen. Jeg trængte til at strikke noget blød og lækkert – og det bliver ikke blødere end moskusuld – når jeg ikke nussede min lille babypige.

Det var interessant at mærke, hvor meget jeg er vokset som strikker. Det var ikke længere vanskeligt at huske mønstergentagelserne (på trods af barselshormoner, ammehjerne og søvnunderskud) og bortset fra stykket med hulmønster er det meste af sjalet jo retstrikning, som er vældig egnet til en pind her og der. Pludselig var sjalet færdig.

This summer I dug it out of hibernation. I needed something soft and luxurious to knit – and it doesn’t get much softer than qiviut – when I didn’t cuddle my little baby girl.

It was interesting to notice how much I have grown as a knitter. It was suddenly easy to remember the stitch pattern and pattern repeats (even full of post-pregnancy hormones and sleep deprivation) and apart from the beautiful little lace insert, most of the shawl is garter stitch, which is perfect for knitting a row here and there. Suddenly the shawl was finished.

IMG_2278

Siden har det ligget på mig arbejdsbord i en pæn lille bunke. Det er et smukt lille sjal (og designet er også lækkert – er ret stor fan af Jared Flood), men jeg kunne mærke, at jeg ikke ville få det brugt. Der er minder i det, både i garn og i strikningen, men sjalet var ikke til mig.

I denne uge har det fundet en ny ejer. På Instagram har @strikkelure gang i at samle penge ind til behandlingen af en ung, kræftsyg mor. Som nybagt tredjegangs mor (og stadig relativt ung) ramte denne sag mig lige i hjertet. Det gav mening for mig at donere sjalet til formålet og i dag har jeg sendt det afsted til den nye ejer og sat et punktum for den lange rejse med sjalet.

(@strikkelure har fortsat mange smukke til på auktion til støtte for den gode sag, så hvis du har lyst, så smut over og kig nærmere på hendes IG-konto).

Since then it has been sitting neatly folded on my desk. It is a beautiful little shawl (and a gorgeous design – I’m a huge fan of Jared Flood), but I knew it wasn’t for me even with the memories in the yarn and in the knitting.

This week it has found a new owner. On Instagram @strikkelure has been fund raising to cover the treatment bills for a young mother with cancer. As a newly minted third time mother (and still relatively young) this cause hit me in the heart. It felt right to donate the shawl to this purpose, and today I have sent it to its new owner and ended the long journey with this knitting project.

rock island 2

Jeg er blevet helt færdig med begge mine Eiri sjaler, som jeg startede til KAL’en tilbage i februar. Må faktisk indrømme, at der gik nogle dage, fra jeg var færdig, til jeg fik spændt sjalerne op, for jeg er ikke super god til at kravle rundt på gulvet lige for tiden – det er vist meget almindeligt, når man er mere end 33 uger gravid.

Mine to drenge kunne heldigvis hjælpe, da nålene skulle pilles ud næste dag (og de var godt tilfredse med, at der var et sjal til dem hver). Dernæst skulle jeg lige lokke ældsteknægten med ud på en lille fotoopgave og det viste sig, at klare farver mod en frodig grøn skov næsten er for meget af det gode for et kamera. Jeg krydser fingre for, at jeg kan få en lille hjemmefotograf ud af ham.

I have finally finished both my Eiri shawls, which I started for this KAL back in February. I have to admit that they lay finished for several days before I got round to blocking them, as I’m not the most agile person for crawling around on a floor at the moment (I believe that’s pretty normal when being 33 weeks pregnant).

My boys were delighted to help me next morning as the pins needed to be collected (and they were very satisfied with having one shawl each to unpin). Then I had to tempt my oldest to go out with me to try to take some pictures, and it turned out that beautiful saturated colours in a lush green forest is a wee bit too much for most cameras, but that’s the lay of the land at the moment.

Men nu er de helt færdige – og hold da fast, hvor synes jeg de er skønne begge to. Men jeg er vild med begge sjaler – de er smukke og luftige og lækre – og selvom jeg nu kun har et tilbage (jeg har givet det indigofarvede blå til min mor), så var de stadig en fornøjelse at strikke.

Noget der også er sjovt at se, er at min “solnedgang over Fanø” version i Hampshire 4-ply fra The little grey sheep er næsten ligeså stor som indigoversionen i g-uld garn, selvom der faktisk kun er seks farver i det første, mod syv i det andet. Det er magien ved en større pind.

Faktisk er det sådan, at man kan vælge at strikke præcis ligeså mange sektioner i Eiri sjalet, som man har lyst til, for hvis man bare følger systemet, vil kanten altid passe lige meget om der er strikket fem eller otte sektioner. Elsker når matematikken går op i en højere enhed.

But now they are both finished – and oh boy, they are gorgeous both of them. It is also rather interesting to see that my “sunset over Fanø” version in the Hampshire 4-ply yarn from The little grey sheep has turned out almost as big as the indigo version in yarn from g-uld, even though there are seven colours in the latter and only six in the first. That’s the magic of gauge and different yardages.

Actually you can choose to knit Eiri with as many or few sections as you wish. If you follow the system, the edge will fit even if you knit five, eight or 12 sections. I love it when mathematics play nicely!

Det bedste ved denne KAL har dog at se alle de smukke versioner, der er blevet strikket rundt omkring. Har altid sagt (og vil blive ved med det), at det bedste ved at være designer er at se alle de smukke versioner af ens design, som andre strikker. Jeg kan anbefale at tage et kig på Instagram på hashtagget #eirisjalkal eller inde i gruppen “Lykkefantens Strikkevenner” på FB og beundre de dygtige strikkeres versioner. Jeg er vildt imponeret!

Det har været super sjovt at strikke sammen med jer alle sammen. Tak fordi I ville lege med.

The best thing about this KAL has been seeing the beautiful versions that have been knitted by all the participating knitters. I have always said (and will continue to do so) that the best thing about being a designer is to see all the versions of your design that people knit. I can heartily recommend taking a look at Instagram on the hashtag #eirisjalkal and admire they different versions. 

It has been a pleasure and joy to knit along with all of you. Thank you for playing along.

Et lille pip herfra om, at forlaget Rauna’s hjemmeside nu er oppe og køre. Dermed har Sjaler Nordfra også fået sin egen side, og man blandt andet kan købe min bog Sjaler Nordfra direkte. Jeg ved dog også, at bogen allerede er ude i ganske mange strikkebutikker derude, hvis du nu har lyst til at bladre i den først. På hjemmesiden kan du se alle billederne og Signes smukke skitser, finde oplysninger om garn m.m., finde rettelser (der er allerede fundet nogle stykker) og læse om betydningen af sjalernes navne.

Det har været fuldstændig fantastisk at se modtagelsen af bogen og høre alle roserne – det er lidt svært at fatte, men jeg er meget taknemmelig. Jeg var så uheldig at få en hjernerystelse, der forhindrede mig i at deltage på Knitwork, men jeg er ved at komme mig igen, stille og roligt. Jeg glæder mig meget til at kunne være med helt og fuldt igen lige om lidt.

My book can now be bought from the publisher’s home page Rauna.dk. So far it is only in Danish, but we are working on an English version, so stay tuned.

Signe og jeg går rundt og venter. Sjaler Nordfra er her meget snart. Den første gang, hvor I kan møde bogen “live” vil blive på Fanø Strikkefestival fra d. 15. til d. 17. september. Her vil Signe og jeg stå og vise sjaler og bøger frem i Bazartelte i Nordby, og I vil også kunne finde Signes fine kits og seje “tatoveringer”.

I mellemtiden bruger vi dagene på at vise små smugkig fra bogen frem på Instagram. Signe kan findes som @signestknits, mens jeg er @lykkefanten

Det er virkelig skønt at mærke, hvor mange der allerede glæder sig til bogen kommer og til at se mere – jeg håber virkelig, at I bliver ligeså begejstrede som jeg allerede er. Måske ses vi på Fanø?

Signe and I are playing the waiting game. My book ‘Sjaler Nordfra’ will very soon be returning from the printing company. The first time it will be “live” will be on Fanø International Knit Festival from the 15th to the 17th September. Signe and I will have a booth in the Bazar tent in Nordby, where we will be showcasing all of the shawls as well as book. Signe will also be selling beautiful knitting kits and cool “tattoos”.

In the meanwhile we are using the days to show little glimpses and sneak peeks from the book on Instagram. You can find Signe as @signestknits, while I  am @lykkefanten on IG.

It is absolutely wonderful to feel the response to the small tidbits already, so feel how many seem to look forward to the book – I really hope, that you’ll love it as much as I already do. Perhaps we’ll see each other on Fanø?

Det er så vildt endelig at kunne fortælle det: Jeg har skrevet en bog! Arbejdet er gjort, og bogen sendt til tryk, og lige om lidt udkommer min bog “Sjaler Nordfra” på Signe Strømgaards forlag Rauna.

Det er en vild drøm, der både begynder og er blevet til nordpå i det vilde landskab, som jeg føler mig så hjemme i. Jeg har trådt mine barnesko i Norden, har boet og rejst mange steder, og har lyttet til myter og sagn og fantastiske fortæller, mens vi vandrede rundt på højfjeld og ved fjord. Det er et landskab jeg finder ro og storhed i, et landskab der er så ufattelig smukt. Alle disse ting ligger dybt i mig, og det er noget jeg har ladet komme til udtryk i mine design til bogen.

It is beyond amazing finally to be able to tell you this: I have written a book! The work is done, the book has been sent to the printer, and before very long, my book “Sjaler Nordfra” (English title “Nordic Shawls”) will be published by Signe Strømgaard’s little publishing house Rauna. Plans are in the making for a version in English.

It is a  wild dream come true, which both begins with and has been realized in the wild northern landscapes – a landscape very dear to me. I have wandered the north as a child and adult, lived and travelled many places, and have listened to myths and legends and incredible tales, while we hiked the mountains and along the fjords. It is a landscapes which I find peace in, and of which I am in awe, an utterly beautiful landscape. All my wonder, and love, and memories are treasured deep inside me, and I have let it all come out in my designs for this book.

Jeg synes i den grad er lykkedes i min bog, og jeg glæder mig ustyrlig meget til at vise jer de 18 sjaler, der er blevet til i den vilde og vidunderlige proces, som Signe og jeg (og det vilde nordiske landskab) har været igennem.

Signe har været en kæmpe stor del af arbejdet med bogen. Uden hende var bogen aldrig blevet så fantastisk, som jeg synes, den er. Hun har været sparringspartner og kritisk røst, heppekor og fantastisk projektleder. Det har været den mest fantastiske rejse, som jeg nu glæder mig til at fortælle rigtig meget mere om i den kommende tid.

I really feel that I have managed to do precisely this in my book, and I am looking so very much forward to showing you the 18 shawls, which have emerged from the wild and wonderful process that Signe and I (and the wild northern landscape) have been through.

Signe has been a huge part of the work on the book. Without her, the book would never have been as amazing as I feel it is. She has been a sounding board, a critical voice, a cheer leader, and an allround wonderful project manager. It has been the most amazing journey, which I am excited to share more of in the coming days and weeks.

I’m twittering

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.