You are currently browsing the tag archive for the ‘knit’ tag.

Ting tager tid, men langsomt kommer jeg igennem bunken af ufærdige projekter, både på strikkepindene og her på bloggen.

Lige inden vejret skiftede til bageovnstemperaturer (jeg kan nemt gå i selvsving over, hvor hårdt det er at være højgravid og overvarm i +25 grader) blev jeg færdig med min smukke Foxy Lady Sweater fra Værbitt i Oslo.

Things take time, but slowly I’m getting through the pile of unfinished projects, both on the needles and here on the blog.

Just before the weather changed to baking oven temperatures (it’s easy to get me to whine over how hard it is to be very pregnant and overheated) I finished my beautiful Foxy Lady Sweater from Værbitt in Oslo.

Jeg blev jo ikke ligefrem færdig oppe i sneen på fjeldet, men når jeg ser på sweateren kan jeg fornemme hyggen af at sidde i hytten og strikke løs. Trøjen er blevet virkelig fin og jeg glæder mig absolut til at skulle vimse rundt i den til efteråret… så passer den nok også bedre, end den gjorde da MM legede fotograf for mig i anemoneskoven i april.

I didn’t exactly finish it up in the snow on the mountain, but when I look at the sweater, I clearly remember the feeling of enjoyment knitting it in the cabin looking out on the glorious winter weather. The sweater is absolutely wonderful, and I look forward to wearing the heck out of it in the autumn… where it probably will fit me a lot better than it did when MM took on the role of photographer in the forest in April.

Garnet er Embla fra Hillesvåg Ullvarefabrikk i dels en smuk grå direkte fra fabrikken og dels to skønne røde farvede nuancer fra Værbitt. Jeg er ret glad for kombinationen og synes også den er klædelig, selv til babymaver 🙂

Opskriften var også ganske fin – når jeg tog mig sammen og læste, hvad der faktisk stod i stedet for at gætte på det – og jeg elsker altid at lære nye teknikker, som fjerstrikken, der er fokuspunktet på denne sweater. Hvis man har lyst til at se teknikken, så har Værbitt lagt en fin lille video ud på hjemmesiden til frit kig.

The yarn is Embla from Hillesvåg Ullvarefabrikk in a lovely grey straight from the mill, and two gorgeous reds dyed by Værbitt. I am very happy with the combination and think it suits me well – even with a baby bump 🙂

The pattern was also very good – when I paid attention and read the instructions instead of just guessing – and I love learning new techniques like the feather stitch, which is the focal point on the sweater. If you’d like to see the technique, Værbitt has put a neat little video on the front of the homepage.

 

Jeg er blevet helt færdig med begge mine Eiri sjaler, som jeg startede til KAL’en tilbage i februar. Må faktisk indrømme, at der gik nogle dage, fra jeg var færdig, til jeg fik spændt sjalerne op, for jeg er ikke super god til at kravle rundt på gulvet lige for tiden – det er vist meget almindeligt, når man er mere end 33 uger gravid.

Mine to drenge kunne heldigvis hjælpe, da nålene skulle pilles ud næste dag (og de var godt tilfredse med, at der var et sjal til dem hver). Dernæst skulle jeg lige lokke ældsteknægten med ud på en lille fotoopgave og det viste sig, at klare farver mod en frodig grøn skov næsten er for meget af det gode for et kamera. Jeg krydser fingre for, at jeg kan få en lille hjemmefotograf ud af ham.

I have finally finished both my Eiri shawls, which I started for this KAL back in February. I have to admit that they lay finished for several days before I got round to blocking them, as I’m not the most agile person for crawling around on a floor at the moment (I believe that’s pretty normal when being 33 weeks pregnant).

My boys were delighted to help me next morning as the pins needed to be collected (and they were very satisfied with having one shawl each to unpin). Then I had to tempt my oldest to go out with me to try to take some pictures, and it turned out that beautiful saturated colours in a lush green forest is a wee bit too much for most cameras, but that’s the lay of the land at the moment.

Men nu er de helt færdige – og hold da fast, hvor synes jeg de er skønne begge to. Men jeg er vild med begge sjaler – de er smukke og luftige og lækre – og selvom jeg nu kun har et tilbage (jeg har givet det indigofarvede blå til min mor), så var de stadig en fornøjelse at strikke.

Noget der også er sjovt at se, er at min “solnedgang over Fanø” version i Hampshire 4-ply fra The little grey sheep er næsten ligeså stor som indigoversionen i g-uld garn, selvom der faktisk kun er seks farver i det første, mod syv i det andet. Det er magien ved en større pind.

Faktisk er det sådan, at man kan vælge at strikke præcis ligeså mange sektioner i Eiri sjalet, som man har lyst til, for hvis man bare følger systemet, vil kanten altid passe lige meget om der er strikket fem eller otte sektioner. Elsker når matematikken går op i en højere enhed.

But now they are both finished – and oh boy, they are gorgeous both of them. It is also rather interesting to see that my “sunset over Fanø” version in the Hampshire 4-ply yarn from The little grey sheep has turned out almost as big as the indigo version in yarn from g-uld, even though there are seven colours in the latter and only six in the first. That’s the magic of gauge and different yardages.

Actually you can choose to knit Eiri with as many or few sections as you wish. If you follow the system, the edge will fit even if you knit five, eight or 12 sections. I love it when mathematics play nicely!

Det bedste ved denne KAL har dog at se alle de smukke versioner, der er blevet strikket rundt omkring. Har altid sagt (og vil blive ved med det), at det bedste ved at være designer er at se alle de smukke versioner af ens design, som andre strikker. Jeg kan anbefale at tage et kig på Instagram på hashtagget #eirisjalkal eller inde i gruppen “Lykkefantens Strikkevenner” på FB og beundre de dygtige strikkeres versioner. Jeg er vildt imponeret!

Det har været super sjovt at strikke sammen med jer alle sammen. Tak fordi I ville lege med.

The best thing about this KAL has been seeing the beautiful versions that have been knitted by all the participating knitters. I have always said (and will continue to do so) that the best thing about being a designer is to see all the versions of your design that people knit. I can heartily recommend taking a look at Instagram on the hashtag #eirisjalkal and admire they different versions. 

It has been a pleasure and joy to knit along with all of you. Thank you for playing along.

Har I også oplevet det sjældne tilfælde, hvor man falder pladask for en design og garn kombination? Falder så hårdt, at det faktisk ikke kan gå stærkt nok med at får startet på projektet?

Sådan har jeg det med Foxy Lady, som har trumfet alt andet på pindene som mit påskestrikketøj.

Have you tried it? That rare case, where you fall so hard and fast for a design and yarn combination that you cannot wait to start knitting?

That’s how I felt about Foxy Lady, which has usurped all other knitting as my Easter vacation project.

Det hele startede med mit ønske om at køre forbi Værbitt i Oslo på vej op til hytten på fjeldet. Magen, som efterhånden har en del års øvelse i at bære over med visitter i alskens garnforretninger, lod pænt som om, at han sagtens kunne forstå det ønske. Så i mandags havde jeg fornøjelsen af at hilse på Laila, som er ophavskvinden bag Værbitt.

Det er en super hyggelig butik – kan klart anbefale et visit – og der var frygtelig meget fristende garn. Men der var dog ikke noget, der kunne måle sig med fristelsen af Foxy Lady Genser, som er Lailas virkelig fine design i hendes håndfarvede garn. Problemet viste sig hurtigt at være at finde den rigtige kombination, men det lykkedes, og jeg gik glad og fro ud fra butikken med garn til en ny trøje (og lidt mere – det var jo selvfølgelig ikke det eneste, jeg købte).

It all began with my wish for visiting Værbitt in Oslo, before driving further up the mountains. The Mate, who has several years of experience with impromptu yarn store visits, was sweet enough to seem to understand the wish. So Monday saw me having the pleasure to say hello to Laila, who is the woman behind Værbitt.

It is a very cozy shop – I can only recommend it – and there were a frightening amount of tempting yarn. But none were as tempting as the Foxy Lady Sweater, which is Laila’s beautiful design using her own handdyed yarn. The problem turned out to be finding the perfect combination, but I succeeded and departed the shop with yarn for a new sweater (and a bit more – it wasn’t my only purchase that day).

Garnet er Embla fra Hillesvåg Ullvarefabrikk, dels i en fabriksfarve (den grå), og dels i to smukke røde, håndfarvede nuancer. Den ene er “Mikkel Rev”, hvilket i mine øjne gør det endnu mere perfekt. Det er et lækkert garn, der har holdt til, at jeg har måtte pille op og begynde forfra et par gange (eller tre), fordi jeg morede mig for meget til at læse opskriften ordenligt.

Men nu er jeg i gang med kroppen og kan nærmest se målet for mig. Håber, at jeg kan nå at have den færdig heroppe på fjeldet (muligvis ikke realiatisk, men jeg kan da strikke videre i håbet).

The yarn is Embla from Hillesvåg Ullvarefabrikk, both in manufacturing colour (the grey) and in two beautiful red, handdyed shades. One of them is named after a fox, a favorite character in a children’s book (Mikkel Rev), which only makes it even more perfect in my eyes. It is a very lovely yarn, which have held up beautifully to my ripping back and reknitting a couple of times, which I have had to do due to not paying enough attention to the pattern.

But now I’m speeding away on the body, and can almost see the finish line in front of me. My hope is to be able to finish it here up the mountain (which probably isn’t possible, but I live and knit in hope).

Egentlig ved jeg udemærket, at man ikke kan stole på sin mavefornemmelse som strikker, når det kommer til garnmængder. Matematik er vejen frem, og beregningerne er faktisk en af de ting, jeg nyder ved at være designer.

Så hvorfor jeg valgte at gamble og tro, at min mavefornemmelse havde styr på garnmængderne til mit Eiri sjal i Hampshire 4-ply aner jeg ikke. Måske havde det noget med festivalstemningen på Fanø at gøre, måske var jeg overvældet af det smukke udvalg hos the little grey sheep, måske var jeg i sprintgear med for lidt søvn og for meget adrenalin (første festival med bogen, jep, det lyder rigtigt), eller måske undlod jeg bare at tænke mig om (det sker oftere, end jeg har lyst til at indrømme).

I should have known better! I very well know that gut feeling counts for very little when attemping to estimate how much yarn, one will need in a project (especially if you change yarns). Math is the only way, and it is actually one of the things I enjoy about being a designer.

So I really have no answer for why I chose to gamble and believe my gut feeling knew all about yardage and yarn amounts for my Eiri shawl in Hampshire 4-ply. It might have something to do with the festival mood on Fanø, perhaps I was overwhelmed by the gorgeous display of yarn at the little grey sheep? Perhaps I was running a multiday sprint with too little sleep and too much adrenaline (first festival with my book, yup sounds about right), or perhaps I just didn’t think (that happens more often than I care to admit).

Virkeligheden indhenter desværre ofte den håbløse optimist, og jeg er nu i den situation, at jeg ikke har garn nok af den tredje farve til de sidste 5 (!!!) pinde i den farve. SUK! Denne oplevelse gør så også, at jeg er blevet noget mistænksom på, om jeg har nok i den sidste af mine seks farver. Det vil være jævnt ærgerligt at løbe tør undervejs i kanten – og en hurtig beregning (jævnfør mine betragtninger om matematik herover) gør mig sikker i sagen.

Heldigvis er strikkere et hjælpsomt folk, og den gode Karen (der har en fantastisk fin video podcast) har lovet at bruge et par minutter af sin kostbare tid på markedspladsen på Edinburgh Yarn Festival på at lokalisere de matchende farver og købe noget med hjem til mig. Indtil da må jeg jo “nøjes” med at strikke på Eiri sjalet i g-uld garnet (det er nogle gange en velsignelse at have flere projekter i gang).

Reality has its way to knock you over the head – especially if you tend to be overly optimistic, and I am now in a situation, where I don’t have enough yarn of the third colour for the last 5 (!!!) rows in that shade. SIGH! This experience has also made me wary of my stock for the last of the six colours. I would be rather miffed at running out of yarn midway through knitting the lace edging – and a quick calculation (see the above mentioning of the powers of math) make me certain that I will run out.

Luckily knitters are a helpful bunch, and the good Karen (who has a really nice vblog) has promised to use a couple of her precious minutes at the market of Edinburg Yarn Festival to locate a match for my colours and buy something home for me. Until then, I’ll have to “make do” with knitting the Eiri shawl in g-uld yarn (sometimes it’s a blessing to have multiple projects on the go).

Et lille pip herfra om, at forlaget Rauna’s hjemmeside nu er oppe og køre. Dermed har Sjaler Nordfra også fået sin egen side, og man blandt andet kan købe min bog Sjaler Nordfra direkte. Jeg ved dog også, at bogen allerede er ude i ganske mange strikkebutikker derude, hvis du nu har lyst til at bladre i den først. På hjemmesiden kan du se alle billederne og Signes smukke skitser, finde oplysninger om garn m.m., finde rettelser (der er allerede fundet nogle stykker) og læse om betydningen af sjalernes navne.

Det har været fuldstændig fantastisk at se modtagelsen af bogen og høre alle roserne – det er lidt svært at fatte, men jeg er meget taknemmelig. Jeg var så uheldig at få en hjernerystelse, der forhindrede mig i at deltage på Knitwork, men jeg er ved at komme mig igen, stille og roligt. Jeg glæder mig meget til at kunne være med helt og fuldt igen lige om lidt.

My book can now be bought from the publisher’s home page Rauna.dk. So far it is only in Danish, but we are working on an English version, so stay tuned.

bcb1-2

Det er efterhånden 7 år siden, at jeg lagde den første version af Baby Chalice Blanket tilgængelig på nettet. Det var dengang jeg tænkte at jeg “bare” var strikker, så derfor var (og er) opskriften gratis. Det har så vist sig at være en utrolig populær opskrift, og det er uden sammenligning den opskrift, jeg har fået flest mail med spørgsmål om.

It has been 7 years since I put the first version of the Baby Chalice Blanket up on the internet. That was back when I thought of myself as “just” a knitter, which was why the pattern was (and still is) free. It has turned out to be an incredibly popular pattern, and without question the pattern I have been asked most questions about.

bcb1-1

Jeg tænkte derfor, at det var ved at være på tide at friske opskriften lidt op, og det er nu gjort. Opskriften indeholder nu både diagram til hulmønsteret og vejledning til at strikke det, hvis man nu ikke ved hvordan man strikker efter diagrammer. Der er også rettet lidt i antallet af masker, som der slås op, da den mest hyppige ændring blandt de 2862 versioner, der kan findes på Ravelry er at gøre tæppet bredere. Tæppet måler nu 65 x 85 cm, hvis man strikker efter opskriften. Og endelig er opskriften nu også at finde i en dansk version.

I thought that it was about time that the pattern was given an overhaul, and that has now been achieved. The pattern now contains full instructions for working the lace both in written form and from chart. I have also adjusted the width a bit, as the most common change among the 2862 versions found on Ravelry is to widen the blanket. The blanket now measures 65 cm x 85 cm, if you knit the pattern as stated. Finally I have also added a Danish version of the pattern.

bcb1-3

Opskriften er stadig gratis (hent den her) og til fri fornøjelse til alle og enhver, men jeg håber da, at I har lyst til at kigge på nogle af de andre tæpper (og andre sager), som jeg har designet.

The pattern is still a free download (available here) for your and everyone else’s pleasure, but I do hope that you might consider looking at some of the other blankets (and other things) that I have designed.

l1

Det har været en begivenhedsrig lørdag for mig, hvor jeg har været på benene det meste af dagen. Men det har jeg ikke været alene om, for der har godt nok været mange mennesker på #Knitwork16 inde i København. Der var godt gang i standene og masser af livlige snakke.

It has been a busy day for me, where I have been up and about almost the entire day. But I haven’t been alone in that regard, because there were rather a lot of people who spent their Saturday visiting #Knitwork16 in Copenhagen today. Many people means busy stalls and a lot of knit-talk.

Jeg gik til foredrag med Annette Danielsen, der fortalte levende om sin vej ind i strikkedesignverdenen, om det at være fuldtidsstrikker (dvs. at man strikker som arbejde, strikker i fritiden og så også tænker og drømmer om strik om natten), om hendes inspirationskilder (afsløring: der er inspiration i alt) og behov for at have en ramme. Hun havde mange fine vinkler og fortalte som altid levende – og vi kunne sagtens have hørt på hende meget længere end den halve time, der var blevet sat af. Bagefter fik jeg så til gengæld også snakket lidt mere med Katrine Wohllebe, bl.a. lidt om hendes workshops, og lidt om hendes skønne nye hæfte “Sand”, som indeholder 6 fine strikkemodeller, som hun har hentet inspiration til fra stranden.

I went to a talk by Annette Danielsen, who told us about her way into the knitting world and the world of knitwear designers, about being a full time knitter (i.e. that you knit as your work, you knit in your spare time, and you think about – and even dream about – knitting during the night), about her sources of inspiration (disclaimer: that would be everything), and her need for a context or framework for her work. She had a lot of good points to make and were as always an inspirational speaker – and I would joyfully have listened for a lot longer than the 30 min allotted. Afterwards I got to talk a little more with Katrine Wohllebe, among other things about her workshops, adn a bit about her beautiful new booklet “Sand”, which contains 6 designs with inspiration from the beach.

Jeg fik også snakket med andre bloggere, strikkere fra det fjerne USA, der havde brugt festivallen som en god begrundelse for at tage til København, gamle kammerater fra Webstrikkerne, almindelige festivalgæster – nogle af dem fik jeg endda lov til at “tatovere” med Signes fine snydetatoveringer – jeg fik også selv en. Det var en god dag at dykke ned i strikkeverdenen.

I also talked with other bloggers, knitters from far away (the US), who used the festival as a good reason to go to Copenhagen, old friends from Webstrikkerne (the web knitters), and just normal festival visitors – and I even got to “tattoo” some of them with the quirky and fun trick tattoos, that Signe has made – I got one myself as well. All in all, it was a good day to be among the knit tribe.

 

Så er alle standene sat op, og markedspladsen er nu åben for alle festivaldeltagere. Jeg har fundet ‘Bloggers Corner’ bordet ude i cafeen, som bliver min base i dag. Mon ikke der bliver tid til lidt strik indimellem al den kiggen på (og køben af) garn, snakken med mennesker og lytten til foredrag, som der også er på planen i dag.

All the stalls are up and pretty, and the market place is now open for all festival attendees. I have found the ‘Blogger’s Corner’ table in the café, which will be my base today. I probably won’t be here all thetime, as I have plans for looking at (and buying of) yarn, talking with people, and listening to speaks as well.


fagales2

Når vi nu er på vej mod efteråret føles det rigtigt at præsentere et par af mine nyere designs. Det er Fagales Huen og Fagales pulsvarmerne. Motivet på både huen og pulsvarmerne minder om bøgeblade med deres fine, skarpe ribber – og selvom det lige nu er lunt i Danmark, er det på tide at strikke til de koldere tider igen.

Fagales er det latinske navn for bøgeordenen. Både bøgen og birken er at finde mange steder i Skandinavien, hvor træerne står tæt med deres fine, ribbede blade. Det smukke mønster på både hue og pulsvarmere leder netop tankerne hen på disse blade. Som et ekstra lille twist er huen fuldt ud vendbar – så du strikker faktisk to huer i en.

As the season turn towards autum, it feels right to present a couple of my new designs. They are the Fagales Hat and Fagales fingerless gloves. The pattern on both these designs turn the thoughts toward the leaves of the beech tree with their fine, sharp ribs – and though the weather may be warm in Denmark right now, it might be a good idea to begin knitting for the colder days ahead.

Fagales is the latin name for an order of flowering plants – among these the beech and the birch trees. Both the beech and the birch are found in many places in Scandinavia, and both trees have beautiful ribbed leaves. The beautiful stitch pattern on the hat leads the thoughts towards the wonderful foliage of these trees. As an extra bonus, the hat is fully reversible – so you actually end up with two hats after knitting just one.

fagales3

  • Fagales Hue / Fagales Hat
  • Garn/Yarn: 30-60 g af fx Lamora eller Lanacashmere fra Lanecardate/ 30-60 g a light yarn, such as Lamora or Lanacashmere from Lanecardate
  • Størrelser/Sizes: barn/child/XS (S) M (L) XL
  • Pinde/Needles: 4 mm
  • Sprog/Languages: Dansk og engelsk / Danish and English
  • Pris/Price: 30 Dkkr
  • Kan købes via Woolspire eller Ravelry, hvor du også kan finde mere info / Can be purchased through Ravelry, where you also can find more information

20151125_2084

  • Fagales pulswarmere / Fagales fingerless gloves
  • Garn/Yarn: 30-50 g af Lamora eller Lanacashmere fra Lanecardate/ 30-50 g a light yarn, such as Lamora or Lanacashmere from Lanecardate
  • Størrelser/Sizes: S (M) L
  • Pinde/Needles: 4 mm
  • Sprog/Languages: Dansk og engelsk / Danish and English
  • Pris/Price: 20 Dkkr
  • Kan købes via Woolspire eller Ravelry, hvor du også kan finde mere info / Can be purchased through Ravelry, where you also can find more information

20151125_2072

DSC02454-001Jeg er i gang med et design til Filcolana – noget med regnbuer og hyggetrøjer. Hele ideen til trøjen kom af at jeg gerne ville bruge resterne fra Spectra til noget fornuftigt. Jeg har allerede strikket en version til mig selv (den på billedet) og er nu i gang med at strikkes designet igen, denne gang i en lidt mindre størrelse.

I am working on a design for Filcolana – something with rainbows and comfy fall clothes. The idea for the design when I wanted to used the left-overs from Spectra for something useful. I have already knit a sample for myself (the one in the picture) and now I’m working on knitting a sample for Filcolana.

I’m twittering

Find me on Ravelry as Lykkefanten

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.