You are currently browsing the tag archive for the ‘knit’ tag.

En gang for længe side, ja faktisk så længe siden, at bloggen her kun lige var blevet til, forelskede en strikker sig i noget garn. Det er der sådan set ikke noget bemærkelsesværdigt i, for det sker hele tiden. Men alligevel er det noget specielt, for dette garn er både håndfarvet og spundet lokalt – altså lokalt i forhold til Christchurch i New Zealand, hvor det var hun stod. Og specielt fordi hun stod i det arts and craft center, der blev ødelagt af jordskælvet små fem år senere.

Netop fem år efter var strikkeren atter i New Zealand, og endnu en gang købte hun garn med hjem. Denne gang en stor mængde alpaca/lama/uld fra den farm nær Pictom, hvor Alpaccaerne gik rundt.

Begge garner gled med årene længere og længere ned i dybet af Lageret og så kun sjældent lyset udenfor deres respektive kasser.

Long, long ago. So long ago that this blog had only just been born, a knitter fell in love with some yarn. Not an unusual occurance, but for two things, namely that the locally spun amd handdyed yarn was local to Christchurch, New Zealand, amd that the Arts & Craft center in which the knitter found the yarn was destroyed a mere five years on in an earthquake.

As it happened, just those five years later, the same knitter was once more in New Zealand and bought yarn to take home. This time she fell for a large quantity of alpacca/llama/wool yarn from the farm near Picton, where the alpaccas roamed.

As the years turned, both yarns slipped deeper and deeper into the Stash and rarely saw the light outside their boxes.

Jeg køber nogle gange (ofte) garn som souvenir, og hver eneste gang jeg har kigget på eller rørt ved de to omtalte garnkøb, er mine tanker taget sydpå. Men jeg elsker også at bruge det garn, jeg holder af.

På det senest har jeg jævnt sagt været stresset, og det faldt mig forleden ind, at en af årsagerne, til at jeg ikke rigtig strikkede mere, var, at det meste af strikken føltes som opgaver/pligt. Mest til design, eller til fremtidige gaver, eller gamle uafsluttede projekter. Og det slog mig, at jeg sjældent bare strikker for at strikke…

Sometimes (ok, often) I buy yarn as souvenirs, and every time I have seen or touched the two yarns above, my memories have gone south (that is to New Zealand!). But I also love using yarn that holds memories.

Lately I have been stressed (no need to call it anything else), and the other day, I thought about why I hadn’t felt like knitting for a long time. I realised that one reason was that it wasn’t fun, it was work! Design work, future gift knitting or old projects that ‘should’ be finished. I rarely knit just to knit…

Og pludselig kom lysten så igen, og mere specifikt lysten til at bruge de gamle indkøb på noget til mig selv.

Det tog et par strikkeprøver, før stoffet føltes rigtigt, men nu er jeg gået i gang med en simpel og lækker sweater til mig selv. Opfundet efterhånden som jeg strikker den, uden nedskrevne noter (så nej, der er ikke planer om at det skal blive et design) og i garner fra lageret, både det virkelig dybe og væsentligt yngre lag. Det er lækkert, jeg elsker farvespillet og det går forygende hurtigt på pind 7. Rent win!

And suddenly I felt like knitting again, and more specifically to knit something for myself in those precious yarns.

It took a couple of swatches (my idea evolved quite a bit) before it felt right, but now I am speeding along a simple sweater for myself. I design as I go along, without any notetaking (so no, I don’t plan on it being a design) and in deep Stash yarn (with more recent additions to bulk it out). It is lovely, I love the colour and it feels really fast on size 7 mm.

Det er dog ikke helt uden udfordringer, for det ældste garn – det håndfarvede, var en hel del mere forskelligt på de tre nøgler, end jeg overhovedet havde forestillet mig (eller dengang var i stand til at gennemskue), så nu skal der skiftes lidt for at skabe glidende overgange, men det bliver så en del af charmen, og vil helt sikkert give mig et smil på læben at tænke på senere.

The knitting isn’t totally without challenges, as the oldest yarn – the hand dyed – is way more divergent in the three skeins than I would ever have suspected (or had the ability to think about back then). But it only means I have to change out the yarns every round to make them fade into each other, and that will become part of this sweater’s charm, I am sure.

Jeg er blevet helt helt færdig med det Nerven-sjal, som jeg strikkede på sidste år til knit-along’en. Det nåede faktisk at ligge færdigt i en rum tid – med enderne hæftet og det hele – før jeg fik taget mig sammen til at vaske det og få taget billeder (og opdateret det på min Ravelry projektside).

Det handler ikke om, at jeg ikke er glad for sjalet – nej, det havde kun noget at gøre med corona-verdenens mærkelighed og min manglende lyst til at færdiggøre noget som helst i limbo. Hvilket egentlig er mærkeligt, da det jo faktisk hjalp ret så meget på humøret at få sjalet helt færdig og fotograferet.

I have finished finished finished (as the Knitmore Girls would say) the Nerven shawl that I knit during the knit-along last year. I actually finished the knitting and sewing in ends part a good while back, but it took me several months to wash it and take pictures (and update my Ravelry project page).

That delay on my part didn’t have anything to do with the shawl – no, it was only me not managing to see the purpose in completing a project in a strange limbo-like corona world. Which is actually crazy, since it really helped my mood to tick it off the wip/ufo list.

Glæden ved at tage det nyvaskede, bløde og lækre sjal i brug er en stor, og jeg blev mindet om, hvor dejligt det er at strikke. Mellemstykkerne med retriller er perfekt til tv-strik eller transportture og bølgerne eller “nerverne” sidder hurtigt i fingrene.

Som det ofte er, kan jeg næsten ikke lade være med at overveje, om jeg mon skulle strikke et mere? Måske i noget af mit unika håndfarvede garn fra lageret – tror, det ville blive kønt.

Og så er der også lige plads til lidt jubel i denne post. For hver solgt opskrift (som du kan finde her) går der 15 kr. til Scleroseforeningen via deres fundraising arrangement Cykelnerven. Og I har nu hjulpet mig med at sende over 10.000 kr. afsted til den gode sag – jeg er rørt og stolt og meget, meget taknemmelig!

The joy of a newly washed, soft and lovely shawl is not to be underestimated, and I was reminded of how lovely a knit this shawl is. The straight sections of garter stitch flows easily while watching tv and the short row sections break up the garter stitch with sections of interest.

I once again felt the urge to immediately cast on for another one, perhaps in some of my lovely hand dyed single skeins in the stash? I think it would be very pretty.

And to finish of this post, I will celebrate a little. Every sold pattern (available here) generates 15 kr. for the Danish Sclerosis Society through their fund raising venture Cykelnerven. And you all have helped me send more than 10k Dkkr. to the good cause – I am touched and happy and very, very grateful.

Processed with VSCO with a5 preset

Jeg har været myreflittig på det sidste og fået gjort opskriften på Eiri Junior helt fiks og færdig, så nu kan jeg altså offentliggøre den – lige i tide til sommerheden.

Men så kan man jo heldigvis bruge sommeren på at strikke en lækker trøje til en af ungerne, som så er klar, når køligheden kommer tilbage til efteråret – ikke?

I have been a good little designer and have finished the pattern for Eiri Junior, so I now have the pleasure of publishing it – just in time for the summer heat here in Denmark.

But then again, it is probably a perfect summer knitting project and thus you’ll have a lovely sweater ready for the kids when autumn comes kicking again, right?

Eiri Junior er den anden opskrift i min Eiri trøjeserie (den første var Eiri Baby og Eiri Voksen er også snart på vej) inspireret af vævestrikmønsteret på Eiri sjalet. Jeg er vild med mønsteret og med at det er utrolig fint til alle, både piger og drenge. Mønsteret er også sjovt og nemt at strikke, hvilket jo er en fin bonus oveni.

Cardiganen er strikket i Pernilla fra Filcolana på pind 3,5 og 4 mm. Man kan strikke den i 3, 4 eller 5 farver, hvilket gør den ret perfekt til at få brugt nogle af de gode rester, der kan gemme sig på lageret.

Opskriften indeholder 5 størrelser: 2-3 år (4-5 år) 6-7 år (8-9 år) 10-12 år (se målene på Ravelry).

Eiri Junior is the second pattern of my Eiri cardigan series (the first was Eiri Baby, and Eiri Voksen (=adult) is on its way as well) inspired by the mosaic pattern of the Eiri shawl. I am still utterly in love with this pattern, and I love how well it fits any sex and how many colour combinations suits it. The pattern is also easy and fun to knit, which is a happy bonus.

The cardigan is knit in Pernilla from Filcolana on needle size 3.5 and 4 mm, and you can knit in either 3, 4 or 5 colours, which makes it pretty perfect for left-over yarns in the stash.

The pattern comes in five sizes: 2-3 (4-5) 6-7 (8-9) 10-12 years (see the measurements via the link).

For at fejre, at opskriften er ude er der automatisk 20% rabat på opskriften den næste uges tid. Introrabatten hjælper også til at skabe mere aktivitet, hvilket hjælper mig som designer i det lange løb, så sæt også gerne et hjerte eller en kommentar på Ravelry og hav min dybeste tak for hjælpen.

Opskriften kan fås på dansk og engelsk på Ravelry her: Eiri Junior af Karen S. Lauger

Hvis du har problemer med at købe opskriften på Ravelry er du også velkommen til at kontakte mig direkte på mail(a)lykkefanten.dk (skift (a) ud med @) og så finder vi ud af det.

Jeg håber, at I kan lide designet, og at I vil dele med mig, hvis I strikker det – brug gerne #eirijunior og #lykkefanten på fx Instagram.

To celebrate the release of the pattern I am offering a 20% discount for the next week or so. The intro discount also help in creating more activity, which helps me as a designer in the long run, so it would also be super if you’d hit “like” or left a comment on Ravelry.

The pattern is avaiable in Danish and English via Ravelry: Eiri Junior by Karen S. Lauger

I hope you enjoy the pattern and will share your creations with me on Instagram or the likes with #eirijunior and #lykkefanten 

Den sidste lille måned har været helt igennem fantastisk! Tusind, tusind tak for jeres vilde og vidunderlige modtagelse af Nerven.

I skrivende stund har I hjulpet med at sende 6.400 kr. til Cykelnerven og Scleroseforeningen og dermed forskning i sclerose. Det er jeg dybt taknemmelig for, og det bedste er, at det jo er gaven, der bliver ved med at give, idet alle der for al fremtid stadig vil blive sendt 15 kr. fra hver opskrift til det gode formål.

En af de ting, som jeg tror, har været med til at give det gode resultat, er alle de gange I har delt og skrevet om sjalet og projektet både på Instagram og på Facebook. Mange tak for det også – det har virkelig gjort en forskel.

The last month or so has been absolutely fantastic. Thank you so, so, so much for your wild and wonderful reception of Nerven.

As I write this you have helped raise 6400 dkkr to Cykelnerven and the Danish Multiple Sclerosis Society and thus research in MS. I am very grateful and appreciate your help with all my heart. The best part is that this is the gift that keeps giving, as I will continue to send 15 kr. for every pattern sold in the future to this worthy cause.

One of the things that I really think has made a difference is all the times you have shared, reposted, commented or otherwise helped spread the word – both on Instagram and on Facebook. Thank you for this as well – you are the best.

nerven-10-karen-s-lauger.jpg

Jeg har startet en lille knit-along op for Nerven, det foregår primært på Instagram (ved brug af #nervenkal), men jeg har også en lumsk plan om at trække en præmie blandt projekterne på Ravelry (tag projektet med nervenkal og sørg for at linke til opskriften, så er det med).

Man kan være med fra nu af og til midten af juli. Man behøver ikke at blive hverken helt eller halvt færdig med sjalet, men det burde kunne lade sig gøre at blive færdig. Jeg trækker vindere blandt alle billeder på IG med det korrekte hashtag (husk at din profil skal være åben).

I have started a wee knit-along for the Nerven shawl. The main activity is on Instagram (use #nervenkal to see and share), but I also plan to draw a prize among the projects on Ravelry (tag the project with nervenkal and be sure to link to the pattern to join).

You can participate from now on and until mid July. You don’t need to finish nor even be close to finish, you just have to knit along (although it should be possible to finish it without stressing too much). I will draw winners among all pictures on IG with the correct hashtag (remember that your profile must be public for me to see the picture).

Jeg er stadig ved at samle præmier sammen, men der er både garn og strikkegear i spil, kan jeg afsløre 🙂

Der er allerede mange fine Nerver på pindene og jeg elsker at se de mange skønne farvekombinationer, som der strikkes i. Jeg har selv valgt lysegrå (col 950) og lilla (col 247) i Filcolana New Zealand Lammeuld, men jeg må indrømme, at jeg har noget fint håndfarvet garn liggende på lager, som kalder højt og insisterende og mener, at det også vil være et smukt valg. Lad os se, om jeg kan ignorere dem, eller om fristelsen bliver for stor.

I am still gathering things for the prizes, but there will be both yarn and knitting gear involved 🙂

There are already many beautiful Nerven shawls on the needles, and I love seeing the different colour combinations chosen. I have chosen to knit in light grey (col 950) and purple (col 247) in Filcolana New Zealand lammeuld. But I will admit that I have a couple of hand painted skeins in my Stash that are calling me and insisting that they would make a rather wonderful shawl as well. Let’s see if I fall for it.

Processed with VSCO with a5 preset

LB – det mellemste barn her i huset (noget, som han stadig er i process med at finde sin rolle i, for det er både dejligt og udfordrende ikke længere at være den mindste) er stor fan af sin mors strik.

Han ønsker sig ofte trøjer med fantastiske motiver (som tog og hvaler) og går troligt både med hjemmestrikket hue og halstørklæde.

LB – the middle child of this household (something he’s still adjusting to, as it is both wonderful and challenging not to be the youngest child anymore) is a great fan of my knitting.

He often wishes for sweaters with fantastic patterns (like trains and whales) and wears both handknitted scarf and hat every day during the cold weather.

Da jeg impulskøbte det smukkeste turkis garn fra Old Maiden Aunt Yarns blev begge drengene forelskede, men MM indrømmede efter lidt overvejelse, at han nok ikke ville gå med en hjemmestrikket sweater. Det mente LB til gengæld, at han ville, og så blev sweateren-in-potentia hans.

Efter et par strikkeprøver indså jeg, at garnet i sig selv var fint, men manglede noget “noget”. En tur i lageret gav svaret, for jeg fandt en portion Alpaca 1 fra Isager, der sammen med det tykke garn gav et smukkere fald i det strikkede stof.

When I implusively bought some very beautiful turquise yarn from Old Maiden Aunt Yarns both our boys fell in love, but MM admitted – after some thought – that he probably wouldn’t use a handknit sweater. LB, however, felt that he would, so the sweater-in-potentia was promised to him.

After a couple of swatches I realized that the yarn was lovely, but somehow lacked “something”. A search through the stash yielded the answer in a pile of Alpaca 1 from Isager, which held together with the aran yarn gave just the drape I wanted.

Jeg gav mig selv den udfordring at strikke saddelskuldre – noget jeg ikke har prøvet før, og brugte “Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters” bogen af Ann Budd som udgangspunkt (kan for øvrigt klart anbefale den bog!). Trøjen skulle nemlig være rummelig til en dreng med fart i en vis ende.

Selve strikningen tog ikke meget lang tid – jeg slog op den første søndag i advent og blev færdig i sidste weekend. På pind 5,5 mm går en trøje dejlig hurtigt. Jeg tilføjede en snoning på hver skulder og ned ad ærmerne for at have et lille underholdningsmoment.

I challenged myself to knit a sweater with saddle shoulders – something I haven’t done before and used “Knitter’s Handy Book of Top-Down Sweaters” by Ann Budd as a reference (that book is highly recommended). I wanted the sweater to be roomy for a boy with a lot of energy.

The knitting itself didn’t take long – I cast on at the beginning of December and finished last weekend. On a size 5.5 mm needle a sweater is knit in short order. I added a little cable on each shoulder and down the arms to have a bit of entertainment during the knitting.

 

Og synes LB så om den? Jep! Han tog den på med det samme og ville kun aflevere den til vask, hvis jeg kunne love, at den ville være tør til at tage på i skole dagen efter. Den dreng er så absolut strikværdig!

And did LB like it? Absolutely! He put it on immediately after I had woven in the ends and did only give it back for washing when I promised that it would be dry and ready to wear to school the next day (which he did). Once more, he proved that he is an absolutely knitworthy boy!

Jeg er blevet færdig med endnu en Eiri Baby til lille frøken AM. Den er strikket i et sæt Fnug mini (farveholdning ‘Oktober’) fra Cleo Garn med et ekstra minifed i den lysegrå farve.

Jeg er helt vild med, hvor fin Eiri Baby er til disse mini-garn-sæt. Jeg har nemlig tidligere gået og sukket over dem (for helt ærligt, det er da svært at modstå super nuttede luksus minifed), men har aldrig haft et godt projekt til dem – det har jeg så nu.

I have recently finished another Eiri Baby for little miss AM. It is knit from a set of mini skeins in the Fnug yarn from Cleo Garn in the colour combination ‘October’. I got an extra mini skein of the light grey to make it fit the pattern.

I just love how perfect Eiri Baby is for these mini skeins. I have often admired them at shops or shows (how can you not? They are small and adorable), but have never had a good project for them before now.

Den lille dame vokser dog nærmest hurtigere, end jeg strikker, så trøjen passer hende allerede (og sikkert ikke længe), men sådan må det være, når man strikker til sådan en lille ukrudtsbønne.

Jeg har forresten også prøvet noget nyt, nemlig at afslutte med at sy et bånd på indersiden af knapkanten til at forstærke kanten. Det tror jeg ikke bliver sidste gang, for det er både pænt og giver en rigtig god kant, der ikke trækker sig.

The little lady grows faster than I can knit (at least at this gauge), so the cardigan already fits her (and probably not for long), but that’s a knitter’s life with a wee one.

I did something, I never tried before on this one. I finished the button band off by sewing a ribbon to the back side to strengthen the band. I love how it looks and feels, so it will definetely not be the last time I use this trick.

Først var der Eiri sjalet, så Eiri Baby og nu er der så begyndelsen af en Eiri Voksen. Jeg kan slet ikke lade være (og ja, jeg har også planer om en Eiri Junior) for jeg er vild med det vævestrikkede mønster og farveskiftene og mulighederne på trøjer.

Jeg håber på at sende opskriften på voksentrøjen til teststrik snart, men computertid er en knap ressource i barselsland, så hvornår det bliver er et godt spørgsmål.

Min Eiri Voksen bliver strikket i New Zealandsk Lammeuld fra G-uld i tre skønne farver, og jeg glæder mig meget til at få den færdig og i brug.

The Eiri shawl came first, then Eiri Baby, and now I have at least the beginnings of Eiri Voksen (voksen is the Danish word for adult). I just can’t help myself (and yes, I do plan on making a pattern for a junior version as well), as I just love the mosaic patter, the colour shifts and all the possibilities of a cardigan.

I really hope to send the pattern for the grown up version to testers soon, but computer time is a scarce ressource when you have a small baby, so the timing remains somewhat uncertain.

My Eiri Voksen is knit in New Zealand Lambswool from G-uld in three lovely colours that I had in the Stash, and I really look forward to finishing it and getting to wear it.

babyknits 1

Jeg har strikket flere babyting til den lille pige i familien, end jeg tror, jeg har strikket tilsammen til begge drengene, da de var babyer. Ved ikke helt hvorfor? Måske er det muligheden for at strikke kjoler og hulmønstre og “fine” ting? Eller også er det den overvældende følelse af en farveskala, der ikke før har været oplagt – selvom jeg faktisk går meget ind for, at børn kan have alle farver på (og har efterlevet det til mine drenge).

I have knit more baby stuff for the wee girl in the family, than for both the boys combined when they were babies. I don’t quite know why? Perhaps it is the opportunity to knit dresses and lace and “delicate” things? Or perhaps it is the overwhelming feeling of being let loose in a colour scale, that wasn’t quite as obvious before – even though I like all colours on children (and have let my boys wear what they like).

baby knit 2

Hvorom alting er, så er der faldet en del babyting af pindene i mere eller mindre tøsede farver i perioden før og efter frk. AM blev født. Det føles rart at lave de små ting og have dem liggende i en fin lille bunke. En af forskellene til de tidligere år som babymor (eller kommende babymor) tror jeg er, at jeg er mere sikker på mig selv som designer. Det betyder, at jeg føler, at jeg får dobbelt bonus af strikning – både fornøjelsen i den skabende proces (jeg elsker selve strikketiden) og dobbelt brug af det færdige objekt, både som beklædning til et lille elsket menneske og som en mulighed for at udvikle et design.

Whatever the cause, quite a few baby knits have fallen off the needles in the months before and after Miss AM was born. It feels lovely making the small things (and putting them into a nice little pile). One difference I feel compared to earlier years as a baby mom (or expecting baby mom) is that I feel more confident as a designer, both in my skills and in my design aesthetic. This means I get double bonus by knitting these – both the enjoyment of making and creating things for a little loved being, and as an opportunity to develop a design.

Nu er hende den lille blevet stor nok til flere af trøjerne, og ikke mindst er vejret blevet koldt nok til at give hende uld på kroppen. Det føles godt og rart at vide, at hun er varm og puttet i hjemmestrik.

Flere af trøjerne kommer som opskrifter her på kanalen i løbet af den kommende tid.

Now the wee one has grown into several of the new sweaters, and the weather is finally cool enough for her to wear wool. It feels very good to know that she is warm and cuddled in my knitting.

Several of the designs will be published during the next few weeks.

Ting tager tid, men langsomt kommer jeg igennem bunken af ufærdige projekter, både på strikkepindene og her på bloggen.

Lige inden vejret skiftede til bageovnstemperaturer (jeg kan nemt gå i selvsving over, hvor hårdt det er at være højgravid og overvarm i +25 grader) blev jeg færdig med min smukke Foxy Lady Sweater fra Værbitt i Oslo.

Things take time, but slowly I’m getting through the pile of unfinished projects, both on the needles and here on the blog.

Just before the weather changed to baking oven temperatures (it’s easy to get me to whine over how hard it is to be very pregnant and overheated) I finished my beautiful Foxy Lady Sweater from Værbitt in Oslo.

Jeg blev jo ikke ligefrem færdig oppe i sneen på fjeldet, men når jeg ser på sweateren kan jeg fornemme hyggen af at sidde i hytten og strikke løs. Trøjen er blevet virkelig fin og jeg glæder mig absolut til at skulle vimse rundt i den til efteråret… så passer den nok også bedre, end den gjorde da MM legede fotograf for mig i anemoneskoven i april.

I didn’t exactly finish it up in the snow on the mountain, but when I look at the sweater, I clearly remember the feeling of enjoyment knitting it in the cabin looking out on the glorious winter weather. The sweater is absolutely wonderful, and I look forward to wearing the heck out of it in the autumn… where it probably will fit me a lot better than it did when MM took on the role of photographer in the forest in April.

Garnet er Embla fra Hillesvåg Ullvarefabrikk i dels en smuk grå direkte fra fabrikken og dels to skønne røde farvede nuancer fra Værbitt. Jeg er ret glad for kombinationen og synes også den er klædelig, selv til babymaver 🙂

Opskriften var også ganske fin – når jeg tog mig sammen og læste, hvad der faktisk stod i stedet for at gætte på det – og jeg elsker altid at lære nye teknikker, som fjerstrikken, der er fokuspunktet på denne sweater. Hvis man har lyst til at se teknikken, så har Værbitt lagt en fin lille video ud på hjemmesiden til frit kig.

The yarn is Embla from Hillesvåg Ullvarefabrikk in a lovely grey straight from the mill, and two gorgeous reds dyed by Værbitt. I am very happy with the combination and think it suits me well – even with a baby bump 🙂

The pattern was also very good – when I paid attention and read the instructions instead of just guessing – and I love learning new techniques like the feather stitch, which is the focal point on the sweater. If you’d like to see the technique, Værbitt has put a neat little video on the front of the homepage.

 

Jeg er blevet helt færdig med begge mine Eiri sjaler, som jeg startede til KAL’en tilbage i februar. Må faktisk indrømme, at der gik nogle dage, fra jeg var færdig, til jeg fik spændt sjalerne op, for jeg er ikke super god til at kravle rundt på gulvet lige for tiden – det er vist meget almindeligt, når man er mere end 33 uger gravid.

Mine to drenge kunne heldigvis hjælpe, da nålene skulle pilles ud næste dag (og de var godt tilfredse med, at der var et sjal til dem hver). Dernæst skulle jeg lige lokke ældsteknægten med ud på en lille fotoopgave og det viste sig, at klare farver mod en frodig grøn skov næsten er for meget af det gode for et kamera. Jeg krydser fingre for, at jeg kan få en lille hjemmefotograf ud af ham.

I have finally finished both my Eiri shawls, which I started for this KAL back in February. I have to admit that they lay finished for several days before I got round to blocking them, as I’m not the most agile person for crawling around on a floor at the moment (I believe that’s pretty normal when being 33 weeks pregnant).

My boys were delighted to help me next morning as the pins needed to be collected (and they were very satisfied with having one shawl each to unpin). Then I had to tempt my oldest to go out with me to try to take some pictures, and it turned out that beautiful saturated colours in a lush green forest is a wee bit too much for most cameras, but that’s the lay of the land at the moment.

Men nu er de helt færdige – og hold da fast, hvor synes jeg de er skønne begge to. Men jeg er vild med begge sjaler – de er smukke og luftige og lækre – og selvom jeg nu kun har et tilbage (jeg har givet det indigofarvede blå til min mor), så var de stadig en fornøjelse at strikke.

Noget der også er sjovt at se, er at min “solnedgang over Fanø” version i Hampshire 4-ply fra The little grey sheep er næsten ligeså stor som indigoversionen i g-uld garn, selvom der faktisk kun er seks farver i det første, mod syv i det andet. Det er magien ved en større pind.

Faktisk er det sådan, at man kan vælge at strikke præcis ligeså mange sektioner i Eiri sjalet, som man har lyst til, for hvis man bare følger systemet, vil kanten altid passe lige meget om der er strikket fem eller otte sektioner. Elsker når matematikken går op i en højere enhed.

But now they are both finished – and oh boy, they are gorgeous both of them. It is also rather interesting to see that my “sunset over Fanø” version in the Hampshire 4-ply yarn from The little grey sheep has turned out almost as big as the indigo version in yarn from g-uld, even though there are seven colours in the latter and only six in the first. That’s the magic of gauge and different yardages.

Actually you can choose to knit Eiri with as many or few sections as you wish. If you follow the system, the edge will fit even if you knit five, eight or 12 sections. I love it when mathematics play nicely!

Det bedste ved denne KAL har dog at se alle de smukke versioner, der er blevet strikket rundt omkring. Har altid sagt (og vil blive ved med det), at det bedste ved at være designer er at se alle de smukke versioner af ens design, som andre strikker. Jeg kan anbefale at tage et kig på Instagram på hashtagget #eirisjalkal eller inde i gruppen “Lykkefantens Strikkevenner” på FB og beundre de dygtige strikkeres versioner. Jeg er vildt imponeret!

Det har været super sjovt at strikke sammen med jer alle sammen. Tak fordi I ville lege med.

The best thing about this KAL has been seeing the beautiful versions that have been knitted by all the participating knitters. I have always said (and will continue to do so) that the best thing about being a designer is to see all the versions of your design that people knit. I can heartily recommend taking a look at Instagram on the hashtag #eirisjalkal and admire they different versions. 

It has been a pleasure and joy to knit along with all of you. Thank you for playing along.

Har I også oplevet det sjældne tilfælde, hvor man falder pladask for en design og garn kombination? Falder så hårdt, at det faktisk ikke kan gå stærkt nok med at får startet på projektet?

Sådan har jeg det med Foxy Lady, som har trumfet alt andet på pindene som mit påskestrikketøj.

Have you tried it? That rare case, where you fall so hard and fast for a design and yarn combination that you cannot wait to start knitting?

That’s how I felt about Foxy Lady, which has usurped all other knitting as my Easter vacation project.

Det hele startede med mit ønske om at køre forbi Værbitt i Oslo på vej op til hytten på fjeldet. Magen, som efterhånden har en del års øvelse i at bære over med visitter i alskens garnforretninger, lod pænt som om, at han sagtens kunne forstå det ønske. Så i mandags havde jeg fornøjelsen af at hilse på Laila, som er ophavskvinden bag Værbitt.

Det er en super hyggelig butik – kan klart anbefale et visit – og der var frygtelig meget fristende garn. Men der var dog ikke noget, der kunne måle sig med fristelsen af Foxy Lady Genser, som er Lailas virkelig fine design i hendes håndfarvede garn. Problemet viste sig hurtigt at være at finde den rigtige kombination, men det lykkedes, og jeg gik glad og fro ud fra butikken med garn til en ny trøje (og lidt mere – det var jo selvfølgelig ikke det eneste, jeg købte).

It all began with my wish for visiting Værbitt in Oslo, before driving further up the mountains. The Mate, who has several years of experience with impromptu yarn store visits, was sweet enough to seem to understand the wish. So Monday saw me having the pleasure to say hello to Laila, who is the woman behind Værbitt.

It is a very cozy shop – I can only recommend it – and there were a frightening amount of tempting yarn. But none were as tempting as the Foxy Lady Sweater, which is Laila’s beautiful design using her own handdyed yarn. The problem turned out to be finding the perfect combination, but I succeeded and departed the shop with yarn for a new sweater (and a bit more – it wasn’t my only purchase that day).

Garnet er Embla fra Hillesvåg Ullvarefabrikk, dels i en fabriksfarve (den grå), og dels i to smukke røde, håndfarvede nuancer. Den ene er “Mikkel Rev”, hvilket i mine øjne gør det endnu mere perfekt. Det er et lækkert garn, der har holdt til, at jeg har måtte pille op og begynde forfra et par gange (eller tre), fordi jeg morede mig for meget til at læse opskriften ordenligt.

Men nu er jeg i gang med kroppen og kan nærmest se målet for mig. Håber, at jeg kan nå at have den færdig heroppe på fjeldet (muligvis ikke realiatisk, men jeg kan da strikke videre i håbet).

The yarn is Embla from Hillesvåg Ullvarefabrikk, both in manufacturing colour (the grey) and in two beautiful red, handdyed shades. One of them is named after a fox, a favorite character in a children’s book (Mikkel Rev), which only makes it even more perfect in my eyes. It is a very lovely yarn, which have held up beautifully to my ripping back and reknitting a couple of times, which I have had to do due to not paying enough attention to the pattern.

But now I’m speeding away on the body, and can almost see the finish line in front of me. My hope is to be able to finish it here up the mountain (which probably isn’t possible, but I live and knit in hope).

Find me on Ravelry as Lykkefanten

I have more than 100 patterns available on Ravelry.

Nerven Shawl pattern - buy now on Ravelry
Pearl Sisters Sweater pattern - buy now on Ravelry
Balance Shawl pattern - buy now on Ravelry

Copyright

This page is protected by copyright. Please do not use materials without my permission.

I respect other designer's copyrights and will not break them by copying or distributing patterns. Please do not ask me to.